Diane Dufresne — Ça m'donne les bleus 가사 및 번역
이 페이지에는 Diane Dufresne의 노래 "Ça m'donne les bleus"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ça m’donne les bleus
De voir que tu m’aimes pus
Qu’tu m’aimes pu comme d’l’temps
T’en aperçois-tu?
Ça m’donne les bleus
De voir que moé non plus
J’t’aime pus comme à vingt ans
Mais t’en souviens-tu?
Dire que c’tait toé
Dans c’temps là
Qui courrait après moé
Moé j’voulais rien savoir de toé
Pis à c’t’heure qu’tu m’as
Toute à toé
C’est toé qui veux pus d’moé
C’est toé qui veux pus d’moé
La vie est donc mal arrangée
Ça m’donne les bleus
De voir que tu m’aimes pus
Mais va t’en pas, attends…
Faut que j’m’habitue
Depuis qu’t’es là
Toute ma vie tourne autour de toé
Mais prends-toé pas pour c’que t’es pas
Si tu t’en vas
Fais toé-z'en pas
J’m’arrangerai ben sans toé
J’m’arrangerai ben sans toé
La vie est donc mal arrangée
Ça m’donne les bleus
De voir que tu m’aimes pus
Si j’m’en vas pas, va t’en…
Avant que j’te tue
Quand j’essaye de te r’garder
Les yeux dans les yeux
T’es là qu’tu m’fais ton air de beu
Ben moé, mon vieux
Quand t’es comme ça
Ça m’met tell’ment, ah! ça m’met tell’ment bleu
Qu’j’ai rien qu’le goût d’m’en aller…
Mais j’sais pas où m’en aller !
La vie est donc mal arrangée
가사 번역
그것은 나에게 블루스를 준다
당신이 나를 사랑하는 것을 볼 수
네가 날 사랑하는 건
저거 보여?
그것은 나에게 블루스를 준다
그 모에을 볼 수 없습니다
20 살 때처럼 사랑해
하지만 당신은 기억 하는가?
토에라고 말하려고
이 시간에 거기
모에 후 누가 실행
모에 나는 발가락에 대해 아무것도 알고 싶어
나한테 말하기엔 너무 늦었어
모든 발가락
그것은 모에 푸스를 원하는 발가락입니다
그것은 모에 푸스를 원하는 발가락입니다
그래서 인생은 심하게 배열됩니다
그것은 나에게 블루스를 준다
당신이 나를 사랑하는 것을 볼 수
하지만 가지 마,기다려…
익숙해져야 해
당신이 여기 온 이후로
내 인생은 발가락을 중심으로 돌아 가지
하지만 당신이 아니기 때문에 그것을 가져 가지 마십시오
당신이 떠날 경우
하지 마.
나는 발가락없이 잘 관리 할 것이다
나는 발가락없이 잘 관리 할 것이다
그래서 인생은 심하게 배열됩니다
그것은 나에게 블루스를 준다
당신이 나를 사랑하는 것을 볼 수
안 가면 가요…
널 죽이기 전에
내가 널 지켜주려고 할 때
눈에 눈
절 황소처럼 보이게 하려고 오신거죠?
벤 모에,노인
이 같은 때
그것은 아,나를 아프게! 그것은 나를 파란색으로 만든다
내가 떠나는 맛만 빼면…
하지만 어디로 가야 할지 모르겠어!
그래서 인생은 심하게 배열됩니다