Diane Dufresne — Les hauts et les bas d'une hôtesse de l'air 가사 및 번역
이 페이지에는 Diane Dufresne의 노래 "Les hauts et les bas d'une hôtesse de l'air"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Secrétaire… infirmière… hôtesse de l’air
Qu’est-ce que j’vas faire?
J’aurais don' dû suivre ma première idée
J’aurais dû faire une secrétaire
Mais j’voulais passer tout' ma vie à flyer
C’est pour ça qu’j’ai fait' un hôtesse de l’air
Quand on passe la journée en l’air
Le soir on est pas mal à terre
Pas mal à terre
On peut pas s’envoyer en l’air
Autant qu’on aurait l’goût d’le faire
Qu’on aurait l’goût d’le faire
À Rome ou à Rio
À Hong Kong ou Tokyo
Toutes les chambres d’hôtel se ressemblent
De ville en ville, de soir en soir
Un jour on finira par tous dormir ensemble
La Terre entière sera une grande banlieue-dortoir
Casablanca ou Buenos Aires
Pour moé, c’est tout' la même affaire
La même affaire
Air-Canada ou Quebecair…
En l’air une femme a pus d’frontières!
Hôtel Acapulco Princess…
Viens vite… C’est un S.O.S
Tous les playboys de la terre se ressemblent
De plage en plage, de bar en bar
Ça fait toujours bizarre de faire l’amour ensemble
Quand on sait au départ que c’est rien qu’pour un soir
Quand on passe not' jeunesse en l’air
Plus tard y’a pus grand' chose à faire
Ça dépend de qu’est-ce qu’on a l’air
On peut s’trouver une job à terre
S’trouver une job à terre…
Téléphoniste…
Réceptionniste…
Ou secrétaire…
Qu’est-ce que j’vas faire?
Quand on passe la journée en l’air
Le soir on est pas mal à terre
Pas mal à terre
On peut pas s’envoyer en l’air
Autant qu’on aurait l’goût d’le faire…
Dans la vie c’est comme ça
Y’a des hauts pis des bas
가사 번역
비서... 간호사... 스튜어디스
내가 뭘 해야하지?
내 첫 번째 생각을 따랐어야 했어.
비서를 만들어야 했어
난 평생을 전단지로 보내고 싶었어
그래서 내가 스튜어디스를 만들었어
우리가 공중에 하루를 보낼 때
저녁에 우리는 지상에 나쁘지 않다
땅에 나쁜
우린 섹스 못 해
우리가 원하는 만큼
우리는 그것을 할 싶습니다
로마 또는 리오
홍콩 또는 도쿄
모든 호텔 객실은 닮았다
도시에서,밤에 밤까지
어느 날 우리는 모두 함께 자게 될 것입니다
온 지구는 큰 교외 기숙사가 될 것입니다
카사블랑카 또는 부에노스 아이레스
모에,그것은 모두 동일합니다
같은 경우
에어-캐나다 또는 퀘벡…
공중에서 여자는 고름의 테두리를 가지고!
아카풀코 프린세스 호텔…
빨리 와.. 성전환자야
지구상의 모든 장식품을 닮았네
해변에서 해변,바에서 바까지
함께 섹스하는 건 항상 이상해요
처음엔 그냥 하룻밤만
젊음을 보내면
나중에 할 일이 많이 있었다
그것은 우리가 어떻게 생겼는지에 달려 있습니다
우리는 땅에 일자리를 얻을 수 있습니다
해변 작업 받기…
연산자…
접수 담당자…
또는 비서…
내가 뭘 해야하지?
우리가 공중에 하루를 보낼 때
저녁에 우리는 지상에 나쁘지 않다
땅에 나쁜
우린 섹스 못 해
우리가 원하는 만큼…
인생에서 그것은 다음과 같이
최고 및 최저가있다