Diane Tell — La maison où j'ai grandi 가사 및 번역

이 페이지에는 Diane Tell의 노래 "La maison où j'ai grandi"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

verse 1Quand je me tourne vers mes souvenirs
Je revois la maison où j’ai grandi.
Ils me reviennent des tas de choses.
Je vois des roses dans un jardin.
chorusLà où vivaient des arbres, maintenant la ville est là
Et la maison, les fleurs que j’aimais tant, n’existent plus.
verse 2Ils savaient rire, tous mes amis.
Ils savaient si bien partager mes jeux.
Mais tout doit finir, pourtant, dans la vie
Et j’ai dû partir, les larmes aux yeux.
Mes amis me demandaient «Pourquoi pleurer?
Découvrir le monde vaut mieux que rester.
chorusTu trouveras toutes les choses qu’ici, on ne voit pas
Toute une ville qui s’endort la nuit dans la lumière."
verse 3Quand j’ai quitté ce coin de mon enfance
Je savais déjà que j’y laissais mon cœur.
Tous mes amis enviaient ma chance
Mais moi, je pense encore à leur bonheur.
À l’insouciance qui les faisait rire
Et il me semble que j’aime entendre leur rire.
chorusJe reviendrai un jour, un beau matin, parmi vos rires.
Oui, je prendrai un jour le premier train du souvenir.
verse 4Le temps a passé et me revoilà
Cherchant en vain la maison que j’aimais.
Où sont les pierres et où sont les roses
Toutes ces choses auxquelles je tenais?
D’elles, de mes amis, plus une trace.
D’autres gens, d’autres maisons ont volé leurs places.
chorusLa où vivaient des arbres, maintenant la ville est là.
Et la maison, où est-elle la maison où j’ai grandi?
outroJe ne sais pas où est ma maison, la maison où j’ai grandi
Où est ma maison, qui sait où est la maison?
Ma maison, où est ma maison, qui sait où est ma maison?

가사 번역

1 절 나는 나의 기억으로 돌아 간다
내가 자란 집이 보여
그들은 나에게 많은 것들을 다시 온다.
정원에서 장미가 보여
나무가 살았던 코루 슬라(chorusla)는 이제 도시가 있습니다
그리고 집,내가 너무 많이 사랑 꽃은 더 이상 존재하지 않습니다.
2 절은 내 모든 친구를 웃게하는 방법을 알고있었습니다.
그들은 너무 잘 내 게임을 공유하는 방법을 알고 있었다.
그러나 모든 것은 인생에서,아직 종료해야합니다
그리고 나는 내 눈에,눈물을 떠나야했다.
내 친구들은 나에게 물었다.
세계를 발견하는 것은 머무르는 것보다 낫습니다.
chorusTu 는 우리가 볼 수없는 모든 것을 찾을 수 있습니다
밤에는 빛이 잠에 드는 도시 전체."
3 절 나는 어린 시절의 이 구석을 떠났을 때
난 이미 거기에 내 마음을 떠나 알고 있었다.
내 친구들은 모두 내 행운을 부러워했다
하지만 난 여전히 자신의 행복에 대해 생각합니다.
그들을 웃게 만든 부주의에
그리고 나는 그들의 웃음을 듣고 싶은 날 것으로 보인다.
코러스 나는 당신의 웃음 중 어느 날,하나의 좋은 아침,다시 올 것이다.
그래,언젠가 기억의 첫 번째 기차를 탈 것이다.
4 절은 시간이 지났고 나는 여기에 돌아 왔습니다
내가 사랑했던 집에 대한 헛된 찾고 있습니다.
돌과 장미는 어디 있지?
내가 아끼던 것들?
그들로부터,내 친구들로부터,그리고 추적.
다른 사람들은,다른 집은 자신의 장소를 훔쳤다.
나무가 살았던 코루 슬라(chorusLa)는 이제 도시가 있습니다.
그리고 집,내가 자란 집은 어디?
아우트로제는 내 집,내가 자란 집이 어디에 있는지 모른다
내 집은 어디,집이 어디 있는지 누가 알 겠어?
내 집,내 집,누가 내 집이 어디 있는지 알아?