Diary of Destruction — That's It! 가사 및 번역

이 페이지에는 Diary of Destruction의 노래 "That's It!"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Dude ! why do you look at me like this?
What do you want?
I am not your slave, your punch bag !
So stop this scene, you’d better stop it
Right now
Put down your hand
Watch me!
Do you really think I’m weak?
Don’t speak to me in that tone voice
Can’t bear your presence anymore
Chorus:
That’s it ! You found the way out
Just broke with the past
Ignored your feelings
Chose to forget all we built
Destruction is so easy
You hide your feelings but I know
that you still love me
So Why don’t you just admit it
Why do you prefer to fight me?
Can’t help if you run away
So stop your stupid game
You can take my hand, right now
Or instead take my broken heart
Don’t push me out
Why an’t we just talk?
We deserve that
Ok now ! Watch this life through my eyes
chaos reigns here
and you in the middle of my hell
you don’t have to bear that
Final Chorus:
That’s it ! You found the way out
Just broke with the past
Ignored your feelings
Chose to forget all we built

가사 번역

야! 왜 날 이렇게 쳐다봐?
당신은 무엇을 원하는가?
난 네 노예가 아냐 네 펀치 백!
그러니 이 장면을 중지,당신은 더 나은 그것을 중지 것입니다
지금 당장
손 내려놔
날 봐!
내가 정말 약하다고 생각해?
그 목소리로 나한테 말하지 마
더 이상 당신의 존재를 견딜 수 없습니다
합창:
그게 다야! 당신은 밖으로 방법을 발견
그냥 과거와 함께 파산
너의 감각을 묵살했다
우리가 만든 모든 것을 잊어 버리기로 결정했습니다
파괴는 너무 쉽습니다
당신은 당신의 감정을 숨기지 만 나는 알고있다
아직도 날 사랑한다고
그럼 그냥 인정하지 그래?
왜 나랑 싸우려는 거야?
도망가는 건 도움이 안 돼
그래서 바보 같은 게임을 중지
지금 당장 내 손을 잡아요
또는 대신 내 부러진 마음을 가져 가라.
날 밀어내지 마
왜 그냥 얘기하지?
우리는 그 가치가있다
좋아,지금! 내 눈을 통해이 삶을 시계
혼돈 여기 군림
그리고 넌 내 지옥 한가운데서
당신은 그것을 견딜 필요가 없습니다
마지막 합창:
그게 다야! 당신은 밖으로 방법을 발견
그냥 과거와 함께 파산
너의 감각을 묵살했다
우리가 만든 모든 것을 잊어 버리기로 결정했습니다