Die Wildecker Herzbuben — Schau doch mal rein 가사 및 번역

이 페이지에는 Die Wildecker Herzbuben의 노래 "Schau doch mal rein"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Schau net links
Net rechts
Nur immer auf die Uhr.
Plötzlich hält mich jemand fest an meinem Ärmel
Ein alter Freund lacht mi an und sagte nur:
(Mensch wir hab’n uns ja lang' net gesehen!)
Schau doch mal rein
Du wirst uns immer willkommen sein!
Schau doch mal rein.
Die Tür wird für dich immer offen sein!
Schau doch mal rein
Kaffee und Kuchen hab’n wir stets bereit
Für ein paar Stunden Gemütlichkeit.
Schau doch mal rein.
Nächsten Tag hab' i mir Zeit genommen
Denn das Leben geht so schnell an uns vorbei.
Meinen alten Freund wollt' i gern wiedensehen
Und deshalb steh' i jetzt vor seiner Tür:
(Er öffnet und lacht mich an:)
Schau doch mal rein
Du wirst uns immer willkommen sein!
Schau doch mal rein
Die Tür wird für dich immer offen sein!
Schau doch mal rein
Kaffee und Kuchen hab’n wir stets bereit
Für ein paar Stunden Gemütlichkeit.
Schau doch mal rein.
So ein schöner Tag
Wir hab’n viel Spaß gehabt!
Gut
Daß ich dich traf
Bis zum nächstenmal.
Schau doch mal rein
Du wirst uns immer willkommen sein!
Schau doch mal rein
Die Tür wird für dich immer offen sein!
Schau doch mal rein
Kaffee und Kuchen hab’n wir stets bereit
Für ein paar Stunden Gemütlichkeit.
Schau doch mal rein
Für ein paar Stunden Gemütlichkeit.
Schau doch mal rein.

가사 번역

순 링크 보기
그물 오른쪽
그냥 항상 시계에.
갑자기 누군가가 내 소매에 의해 저를 들고있다
옛 친구가 미를 비웃고 그냥 말했다:
(남자,우리는 오랜 시간 동안 서로를 보지 못했다!)
안에 좀 봐
당신은 항상 환영받을 것입니다!
안에 좀 봐
문은 당신을 위해 항상 열릴 것입니다!
안에 좀 봐
우리는 항상 커피와 케이크를 준비했습니다
몇 시간 동안 연대 보증.
안에 좀 봐
다음 날 나는 내 시간이 걸렸습니다
인생은 우리를 너무 빨리 지나갈 수 있기 때문입니다.
내 오랜 친구 나는 Wieden 보고 싶어
그러므로 나는 지금 그의 문 앞에 서있다:
(그는 열고 나를 웃음:)
안에 좀 봐
당신은 항상 환영받을 것입니다!
안에 좀 봐
문은 당신을 위해 항상 열릴 것입니다!
안에 좀 봐
우리는 항상 커피와 케이크를 준비했습니다
몇 시간 동안 연대 보증.
안에 좀 봐
이렇게 아름다운 날
우리는 재미를 많이했다!
좋은
당신을 만났다는 것
다음 시간까지
안에 좀 봐
당신은 항상 환영받을 것입니다!
안에 좀 봐
문은 당신을 위해 항상 열릴 것입니다!
안에 좀 봐
우리는 항상 커피와 케이크를 준비했습니다
몇 시간 동안 연대 보증.
안에 좀 봐
몇 시간 동안 연대 보증.
안에 좀 봐