Дилайс — А мне не надо 가사 및 번역

이 페이지에는 Дилайс의 노래 "А мне не надо"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Я с тобою, сладкий мой. Вижу, ты почти такой.
Ты такой, как я хотела. Потеряла я покой.
Я зову тебя опять, и мы будем танцевать.
В моём сердце снова лето, и хочу тебе сказать:
А мне не надо и шоколада,
И сладость этих губ меня пленила вдруг.
А мне не надо и шоколада,
Лишь бы всегда со мной ты был, красивый мой.
Подарю тебе я шанс, чтобы было всё у нас.
Ты люби меня сильнее! Люби, люби, как в первый раз!
Я зову тебя опять, и мы будем танцевать.
В моём сердце снова лето, и хочу тебе сказать:
А мне не надо и шоколада,
И сладость этих губ меня пленила вдруг.
А мне не надо и шоколада,
Лишь бы всегда со мной ты был, красивый мой.
Я зову тебя опять, и мы будем танцевать;
И мы будем танцевать, и мы будем танцевать!
А мне не надо и шоколада,
И сладость этих губ меня пленила вдруг.
А мне не надо и шоколада,
Лишь бы всегда со мной ты был, красивый мой.

가사 번역

난 너와 함께있어,내 사랑. 거의 이렇게 됐군
넌 내가 원했던 거야 난 평화를 잃었어
다시 전화하면 춤추자
다시 여름 내 마음에,나는 당신을 말하고 싶어:
나는 초콜릿이 필요 없다,
그리고 그 입술의 단맛이 갑자기 나를 사로 잡았습니다.
나는 초콜릿이 필요 없다,
항상 나와 함께 있었다면,나의 아름다운 하나.
우리가 함께 할 수 있는 기회를 주마
당신은 나를 더 사랑 해요! 사랑,사랑,처음처럼!
다시 전화하면 춤추자
다시 여름 내 마음에,나는 당신을 말하고 싶어:
나는 초콜릿이 필요 없다,
그리고 그 입술의 단맛이 갑자기 나를 사로 잡았습니다.
나는 초콜릿이 필요 없다,
항상 나와 함께 있었다면,나의 아름다운 하나.
다시 전화해서 춤추자;
그리고 우리는 춤을 추고,춤을 출 것입니다!
나는 초콜릿이 필요 없다,
그리고 그 입술의 단맛이 갑자기 나를 사로 잡았습니다.
나는 초콜릿이 필요 없다,
항상 나와 함께 있었다면,나의 아름다운 하나.