Dinah Shore — Sleighride In July 가사 및 번역

이 페이지에는 Dinah Shore의 노래 "Sleighride In July"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

If I were the type to play around
It wouldn’t be so bad,
But I didn’t know my way around
And what a time I had!
I was taken for a sleigh ride in July.
Oh, I must have been a set up for a sigh.
A mocking bird was whistling a sentimental tune
And I didn’t know enough to come in out of the moonlight.
So, the big romance was only make believe,
Just a sleigh ride on a balmy summer eve.
My dreams were safe all winter
And then to think that I Was taken for a sleigh ride in July.
I was taken for a sleigh ride in July.
Oh, I must have been a set up for a sigh.
A mocking bird was whistling a sentimental tune
And I didn’t know enough to come in out of the moonlight.
So, the big romance was only make believe,
Just a sleigh ride on a balmy summer eve.
My dreams were safe all winter
And then to think that I Was taken for a sleigh ride in July.

가사 번역

나는 주위를 재생할 수있는 유형 인 경우
그렇게 나쁘지 않을 것입니다,
그러나 나는 주위에 나의 방법을 몰랐다
그리고 내가 가진 어떤 시간!
7 월에 썰매 타러 갔었어
한숨 푹 잤나봐
조롱하는 새는 감상적인 곡을 휘파람했다
달빛에서 나올 줄은 몰랐네
그래서,큰 로맨스는 단지 믿고 있었다,
그냥 썰매 타고 끈적 거리는 여름 이브에.
내 꿈은 모든 겨울 안전했다
7 월에 썰매 타러 간 줄 알았는데
7 월에 썰매 타러 갔었어
한숨 푹 잤나봐
조롱하는 새는 감상적인 곡을 휘파람했다
달빛에서 나올 줄은 몰랐네
그래서,큰 로맨스는 단지 믿고 있었다,
그냥 썰매 타고 끈적 거리는 여름 이브에.
내 꿈은 모든 겨울 안전했다
7 월에 썰매 타러 간 줄 알았는데