Diogo Nogueira — Sou Eu (Ao Vivo) 가사 및 번역
이 페이지에는 Diogo Nogueira의 노래 "Sou Eu (Ao Vivo)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Na minha mão o coraç£o balança
Quando ela se lança no salão
Pra esse ela bomboleia
Pr aquele ela roda a saia
Com outro ela se desfaz da sandalia
Porém depois que essa mulher espalha
Seu fogo de palha no salão
Pra quem que ela arrasta asa
Quem vai lhe apagar a brasa
Quem que carrega a moça pra casa
Sou eu… só qem sabe dela sou eu
Quem dá baralho sou eu
Quem manda no samba sou eu
O coraç£o na minha mão suspira
Quando ela se atira no salão
Pra esse ela pisca um olho
Pr aquele ela quebra um galho
Com outro ela quase cai na gandaia
Porque depois que essa mulher espalha
Seu fogo de palha no salão
Pra quem que ela arrasta asa
Quem vai lhe apagar a brasa
Quem que carrega a moç£ pra casa
Sou eu… só quem sabe dela sou eu
Quem dá baralho sou eu
Quem dança com ela sou eu
Quem leva este samba sou eu
Modestia a parte… sou eu, sou eu
Se liga my brother… sou eu, sou eu
O cara da mina… sou eu, sou eu
O rei do pedaço meu compadre… sou eu
é malandragem… sou eu
Responsabilidade… sou eu, sou eu
Sou eu, sou eu
가사 번역
내 손에 심장 스윙
때 그녀는 자신을 던졌습니다 홀
이를 위해 그녀는 봄볼레이아
치마를 돌리면
또 다른 그녀와 함께 그녀는 샌들 제거
하지만 이 여자가 퍼지면
당신의 밀짚 화재 홀
누구를 위해 그녀는 날개를 드래그
불씨들은 누가 내쫓죠?
누가 집 소녀를 운반
나야.. 오직 그녀만이 나란 걸 알고 있어
누가 갑판을 줍니까
삼바는 나 명령
내 손의 심장은 한숨
때 그녀는 자신을 던졌습니다 홀
이 하나를 위해 그녀는 눈을 깜박
PRA 는 그녀가 지점을 휴식
다른 그녀와 함께 그녀는 거의 간다이아에 빠진다
이 여자가 퍼지면
당신의 밀짚 화재 홀
누구를 위해 그녀는 날개를 드래그
불씨들은 누가 내쫓죠?
누가 집 소녀를 운반
나야.. 그녀에 대해 아는 사람 만이 나야
누가 갑판을 줍니까
누가 그녀와 함께 춤을 나는
삼바를 가져가는건 저예요.
부분을 겸손... 나야,나야
내 동생한테 전화하면.. 나야,나야
내 남자... 나야,나야
그 조각의 왕 내 컴패드... 나야.
속임수야 나야
책임... 나야,나야
나야,나야