Dion — Teenager In Love 가사 및 번역

이 페이지에는 Dion의 노래 "Teenager In Love"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Each time we have a quarrel
It almost breaks my heart.
Cuz I’m so afraid,
That we will have to part.
Each night I ask the stars up above,
Why must i be a teenager in love.
One day i feel so happy,
Next day i feel so sad.
I guess I’ll learn to take,
The good with the bad.
Cuz each night I ask the stars up above,
Why must i be a teenager in love.
I cried a tear,
For nobody but you.
I’ll be a lonely one if you,
Should say we’re through.
Well if you want to make me cry,
That won’t be so hard to do.
If you should say goodbye,
I’ll still go on lovin you.
Each night i ask the stars up above,
Why must i be a teenager in love.
I cried a tear,
For nobody but you.
I’ll be a lonely one if you,
Should say we’re through.
Well if you want to make me cry,
It won’t be so hard to do.
If you should say goodbye,
I’ll still go on lovin you.
Each night I ask the stars up above,
(Why must I be a teenager in love.)3x

가사 번역

싸울때마다
내 마음을 아프게 할 뻔했어
사촌 나는 너무 두려워,
우리가 참여해야 할 것이다.
매일 밤 나는 위의 별을 부탁드립니다,
왜 내가 사랑에 빠진 십대여야 하지?
어느 날 나는 너무 행복 해요,
다음 날 나는 너무 슬픈 느낌.
나는 내가 걸릴 배울 것 같아요,
나쁜 일에 좋은 것
사촌 매일 밤 나는 위의 별을 부탁드립니다,
왜 내가 사랑에 빠진 십대여야 하지?
나는 눈물을 울었다,
너 말고 아무도
난 외로울 거야,
끝났다고 해야겠군
날 울리고 싶으면,
그렇게 어렵지 않을거야.
당신이 작별 인사를해야하는 경우,
난 여전히 너를 사랑할 거야.
매일 밤 나는 위의 별을 부탁드립니다,
왜 내가 사랑에 빠진 십대여야 하지?
나는 눈물을 울었다,
너 말고 아무도
난 외로울 거야,
끝났다고 해야겠군
날 울리고 싶으면,
그렇게 어렵지 않을거야.
당신이 작별 인사를해야하는 경우,
난 여전히 너를 사랑할 거야.
매일 밤 나는 위의 별을 부탁드립니다,
(왜 나는 사랑에 십대 있어야합니다.)3 배