Dividium — Throat of the World 가사 및 번역
이 페이지에는 Dividium의 노래 "Throat of the World"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Left in the dark, another wasted day,
Where you decree my salvation.
Passionless and self destructive,
In the shadows of your failures.
Consequential bastard, dredging,
Dragging the waters of your self loathing.
I can’t bear to tread these hallowed footsteps,
Mocking every man that came before them.
Shed your tears and all you have to say,
Bleach the taint, forget to pass the blame.
Clean off the blood from the tears of your enemies.
Wrapped me up tight like a tourniquet,
Straining to breathe from the last revelation you’d given me.
Pushed for the light at the end of this shallow grave.
I can’t be the…
First to cast the stone,
Into the throat of the world.
The first to fall,
Into the throat of the world.
Words leave their mark,
Falling on dead ears.
Specks of dust settle here.
Setting suns cast shadows and faded landscapes,
Long dead leaves lay pathways to your madness.
Scream my name and all that’s buried deep,
In your brain and leave the rest in pieces.
Drown in the blood in the tears of your enemies.
Walking a brighter path into a darker place,
Crushed in between obligation and dignity.
Frightened to lose everything I’ve strived to be.
I can’t be the…
First to cast the stone,
Into the throat of the world.
The first to fall,
Into the throat of the world.
Scream my name and all that you see,
Leaves a trail to your deceit.
Beg for guidance and relief,
To the sacred and profane.
Scream in the madness that claws at what’s left of me.
Lost in the throat of the world.
Ground down then crushed into pieces and swept away,
One altercation’s still left for me to repay,
Lie down and die in the light from a colder sun.
I can’t be the…
First to cast the stone,
Into the throat of the world
The first to fall,
Into the throat of the world.
가사 번역
어둠 속에서 왼쪽,또 다른 낭비 일,
내 구원을 심판하는 곳
냉소적이고 자기 파괴,
네 실패에 대한 그림자 속에서
그 결과 준설,
자기 혐오감을 물속으로 끌어모으다니요
나는 이 신성한 발자취를 밟을 수 없다,
그들 앞에 온 모든 사람을 조롱.
눈물 흘리고...,
더러운 표백,비난을 전달하는 것을 잊지.
적들의 눈물에서 피를 씻어내
지혈대처럼 꽉 조여줬죠,
당신이 나에게 준 마지막 계시에서 숨을 쉬기 위해 긴장.
이 얕은 무덤의 끝에 빛을 위해 밀었다.
내가 될 수 없어…
먼저 돌을 던져,
세상의 목구멍 속으로
가을 첫 번째,
세상의 목구멍 속으로
말은 자신의 마크를 남겨,
죽은 귀에 떨어지는.
먼지 덩어리가 여기에 정착합니다.
석양이 그림자와 퇴색 풍경을 캐스팅,
긴 죽은 잎은 당신의 광기에 경로를 놓습니다.
내 이름을 외치며,
당신의 두뇌에 나머지 조각을 둡니다.
적들의 눈물로 피에 빠져 죽겠지
어두운 곳으로 밝은 길을 걷기,
의무와 존엄성 사이에 분쇄.
내가 노력해온 모든 걸 잃게 될까봐 두려웠어
내가 될 수 없어…
먼저 돌을 던져,
세상의 목구멍 속으로
가을 첫 번째,
세상의 목구멍 속으로
내 이름을 외쳐라,
당신의 속임수에 흔적을 남긴다.
안내 및 구호를 구걸하십시오,
신성한 모독으로
내가 남긴 발톱으로 미친 듯이 소리질러
세상의 목구멍에서 길을 잃었어
땅은 아래로 그 때 조각으로 분쇄하고 멀리 공중 소탕했습니다,
한번의 변신은 아직 갚을 수 밖에 없어.,
누워 추운 태양으로부터 빛에 죽는다.
내가 될 수 없어…
먼저 돌을 던져,
이 세상의 목구멍 속으로
가을 첫 번째,
세상의 목구멍 속으로