Дмитрий Даль — Кризис среднего возраста 가사 및 번역
이 페이지에는 Дмитрий Даль의 노래 "Кризис среднего возраста"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Она летает по утрам на метро
Она читает эту жизнь между строк
Она чужих не допускает
в маленький уютный мирок
Давно за тридцать, но об этом — молчок
Пора закрыться, словно дверь на крючок
Кругом одни и те же лица,
только это все ни о чем
И она ни при чем
Кризис среднего возраста
Закрой глаза и считай до ста
Наших потерь арифметика проста
В жизни случается неспроста
Кризис среднего возраста
Чтобы начать ее с чистого листа
II.
Он по привычке просыпается в семь
Он метил выше, но попал, куда все,
А дальше стало безразлично,
просто понесла карусель
Ему под сорок, только это пустяк
Кольцо в кармане — и опять холостяк,
Но в этом маленьком обмане
от себя не скрыться никак
Только время тик-так…
III.
Так гулко тикают часы по ночам
Что голова сейчас взорвется к чертям,
А ты лежишь и понимаешь —
все пора сначала начать
Мелькают даты, как загадочный шифр,
Но только где та комбинация цифр
Что отворит любые двери
и тихо остановит часы
И качнутся весы
가사 번역
그녀는 이 아침에 지하철
그녀는 선 사이 이 생활을 읽는다
그녀는 낯선 사람을 허용하지 않습니다
작은 아늑한 세계에서
긴 지난 서른하지만,이것에 대해-침묵
이제 갈고리에 문처럼 닫아
모두 같은 얼굴 주위,
만 그것은 모든 아무것도에 관하여
그녀의 잘못이 아니에요
중년의 위기
눈을 감고 백으로 세
우리의 손실의 산술은 간단
인생은 이유가 있어
중년의 위기
처음부터 끝까지
2 세
그는 습관에서 일곱 깨어
그는 더 높은 목표로,하지만 어디 모든 히트,
그리고 그것은 무관심되었다,
그냥 회전 목마를 실시
그는 30 대 후반,하지만 아무것도 아니다
그의 주머니에 반지-다시 학사,
그러나 이 작은 속임수에
당신은 어떤 방법으로 자신을 숨길 수 없습니다
틱-톡 시간 만...
III.
밤이면 시계 진드기가...
내 머리가 곧 폭발할 거라고,
그리고 당신은 거기에 누워 이해 —
다시 시작할 때입니다
암호 암호처럼 날짜 플래시,
그러나 그 숫자의 조합은 어디에 있습니까
어떤 문을 열 것인가
그리고 조용히 시계를 중지합니다
그리고 가늠자는 진동할 것입니다