Doug Moreland — I'll Never Be Homeless 가사 및 번역

이 페이지에는 Doug Moreland의 노래 "I'll Never Be Homeless"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

When you were alive, I was never alone
Somewhere in the world, there was something called home
And as long as you lived, I would be allright
There were reasons to win, and incentives to fight
Now I’m smoking again. I thought all that was through
And I don’t wanna live. But what else can I do And I feel like I’ve faked all that I ever did
And I’ve grown a gray beard, but I cry like a kid
I was seven when I sang you’d rosin the bow
There in Aunt Mary’s kitchen and I don’t guess I know
That it’s why I’ve done this for all of this time
But now I’m playing and singing, seems a game or a crime
People have called to find out if I’m fine
I assure them I am. But I’m not — it’s a lie
They say in the end, your good friends pull you through
But everyone knows, my best friend was you.
Hey, I’ve gotten some help. I guess I was afraid
You suppose something will happen when someone is paid
But I am getting better once again I’ll be strong
After all, listen, I’m singing this song
When you were alive I was never alone
Somewhere in the world there was something called home
Now I feel like I’m homeless but I will be alright
I’ll get through the days. I’ll face-down the night.

가사 번역

네가 살아있을 때 난 혼자가 아니었어
세상 어딘가에 집이라는 게 있었어
네가 살던 한 난 괜찮아
승리 할 이유가 있었고,인센티브는 싸울
또 담배피네 나는 모든 것을 통해 생각했다
난 살고 싶지 않아 그러나 그 밖의 무엇을 할 수 있고 내가 한 모든 것을 위조 한 것처럼 느껴집니다
그리고 나는 회색 수염을 성장했습니다,하지만 난 아이처럼 울고
7 살 때 노래 부르면서 로진 활을 불렀지
메리 고모 부엌에 있는데
그래서 내가 이 모든 시간을
하지만 지금은 재생 및 노래 해요,게임 또는 범죄처럼 보인다
제가 괜찮은지 사람들이 찾아왔어요
내가 그들을 확신합니다. 하지만 난 아니에요—그것은 거짓말
그들은 결국,당신의 좋은 친구를 통해 당신을 끌어 말한다
하지만 모두가 알아,내 가장 친한 친구는 당신이었다.
이봐,난 도움이 필요해. 나는 두려웠다
당신은 누군가가 지불 할 때 일이 일어날 것 같아요
하지만 난 다시 한 번 더 좋아지고 있어요 나는 강한 수 있습니다
결국,들어 봐,나는이 노래를 노래하고있다
네가 살아있을 때 난 혼자가 아니었어
세상 어딘가에 집이라는 게 있었어
이제 내가 노숙자인 것 같지만 괜찮을 거야
나는 일을 통해 얻을 수 있습니다. 나는 밤에 얼굴을 아래로 수 있습니다.