Dragonland — A Thousand Towers White 가사 및 번역
이 페이지에는 Dragonland의 노래 "A Thousand Towers White"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I raise up my head and gaze upon silvery seashores
with the sand on my feet and with the sun on my back
For days the coast leads my journey shining in the misty dew I see
There, a thousand spires
Glowing like fire in the sun
I see them rising o’er these open plains
And I know I shall remember forever
how I saw a thousand towers white
When young I was told
Of a city of might and of honour
An empire’s crown, as powerful as it was feared
And now as I stand before her
I set my eyes upon a waking dream
There, a thousand spires
Gleaming like ice in the sun
I see them rising o’er these open plains
And I know I shall remember forever
how I saw a thousand towers white
Mirrorlike gates stretch before me blazing serene in the dawn
Split open for vast lines of many men
I gaze beyond in bewilderment
Shattered hearts and dreams
crushed by grievous tyranny
Crumbling homes and screams
among corrupted industry
A sinister reign
brother is turned against brother
irrational fear enslaved the dwarves and the elves
What lies beyond such opression?
shining towers cast a shade on me There, a thousand spires
Glowing like fire in the sun
but I see no honour in these broken men
yet I know I will remember forever
how I saw a thousand towers white
가사 번역
나는 내 머리를 올리고 은빛 해변을 바라 본다
내 발에 모래와 햇빛이 등 위에
일 동안 해안은 안개 낀 이슬에 빛나는 내 여행을 리드
이 천 첨탑
태양에 불같이 빛나는 것
이 평야에서 떠오르는 게 보여
그리고 나는 영원히 기억할 것이라는 것을 안다.
어떻게 천 타워 흰색 보았다
내가 어렸을 때
명예의 도시
엠파이어의 왕관은 두려운 만큼 강력합니다
그리고 지금 나는 그녀 앞에 서있다
나는 깨어있는 꿈에 눈을 설정
이 천 첨탑
빛나는 얼음처럼 태양
이 평야에서 떠오르는 게 보여
그리고 나는 영원히 기억할 것이라는 것을 안다.
어떻게 천 타워 흰색 보았다
날이 새벽에 고요한 타오르는 전에 미러 라이크 게이트 스트레칭
많은 사람들의 광대 한 라인을 위해 열린 분할
나는 당황 넘어 시선
부서진 마음과 꿈
고약한 폭군에 의해 분쇄하는
무너져가는 집과 비명 소리
손상된 산업 중
불길한 통치
형제는 형제를 배신한다
불합리한 두려움은 드워프와 엘프를 노예로 만들었습니다
그런 인상파 너머에는 무엇이 있습니까?
샤이닝 타워가 날 덮쳤지 천개의 첨탑들
태양에 불같이 빛나는 것
하지만 난 이 부서진 남자들에겐 명예가 없어
그러나 나는 영원히 기억할 것이라는 것을 안다
어떻게 천 타워 흰색 보았다