Dream On Dreamer — Chapter: Desired Permanence 가사 및 번역
이 페이지에는 Dream On Dreamer의 노래 "Chapter: Desired Permanence"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Still looking for a day it all comes true
Where we sing this song together and remember
Every word that you said, every king is dead
Another day. Another way. Why is everything so far away?
(Far away)
Everything around me is fading away
Why can’t you stay, hold me, break me free
(Everything I say and do is useless to me)
Why can’t we be another perfect dream?
(If I had one wish right now you know I’d make the earth shake)
So you would hold on to me and we would never break
You won’t forget any of those portraits
You won’t listen to the sound when my heart breaks
You won’t forget…
Can you hear the sound of my dying voice?
Can you hear the sound of me trying to avoid…
Another faceless dream in another scenery
You can’t just fall asleep in another mystery
(Everything I say and do is useless to me
Why can’t we be another perfect dream?
Everything around me is fading away
Why can’t you stay, hold me, break me free.)
When we look up to the sun we both know that we never going under
When we look up to the sun we both know that we never going under
가사 번역
여전히 모든 것이 사실 오는 날을 찾고
이 노래를 함께 노래하고 기억하는 곳
당신이 말한 모든 말,모든 왕은 죽었다
또 다른 날. 또 다른 방법. 왜 모든 것이 지금까지 멀리 있습니까?
(멀리)
내 주변의 모든 것은 멀리 퇴색된다
왜 여기 있으면 안 돼 날 안고 날 풀어줘
(내가 말하는 모든 것은 나에게 쓸모가 없다)
왜 우리는 또 다른 완벽한 꿈이 될 수 없습니까?
(내가 한 소원이 있다면 지금 당신은 내가 지구 흔들림을 만들 것 알고)
그러니까 넌 날 붙잡고 우린 절대 깨지지 않을 거야
당신은 그 초상화 중 하나를 잊지 않을 것입니다
내 마음이 아프면 소리도 못 들어
너는 잊지 않을 것이다…
제 죽어가는 목소리소리 들리세요?
피하려고 하는 소리가 들리나요?…
또 다른 풍경에서 또 다른 얼굴없는 꿈
당신은 또 다른 신비에 잠들 수 없습니다
(내가 말하는 모든 것은 나에게 쓸모가 없다
왜 우리는 또 다른 완벽한 꿈이 될 수 없습니까?
내 주변의 모든 것은 멀리 퇴색된다
왜 여기 있으면 안 돼 날 안고 날 풀어줘)
우리가 태양을 볼 때 우리 모두는 우리가 아래에 가지 않을 것을 알고있다
우리가 태양을 볼 때 우리 모두는 우리가 아래에 가지 않을 것을 알고있다