Друга ріка — Незнайомка 가사 및 번역

이 페이지에는 Друга ріка의 노래 "Незнайомка"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Я вже знаю твоє ім'я, оберігаю твої сліди,
І речі в хаті згадують тебе.
Якщо зібрати усі слова i їх зілляти в усі моря,
Замало змити з пам’яті тебе.
Несе мене вітер надій! Несе мене сонце до мрій!
Несе мене де будеш ти! Несе мене де любиш.
Я познайомив наших птахів, нехай розкажуть тобі, що я Хочу бути твоїм навіки, назавжди.
Пам’ятаю твій погляд я i відчуваю твй запах я,
Залишаюсь твоїм навіки, назавжди.
Несе мене вітер надій! Несе мене сонце до мрій!
Несе мене де будеш ти! Несе мене де любиш.
Несе мене вітер надій! Несе мене сонце до мрій!
Несе мене де будеш ти! Несе мене де.
Я вже знаю твоє ім'я, оберігаю твої сліди,
Залишаюсь твоїм навіки, назавжди.

가사 번역

난 이미 당신의 이름을 알고 트랙을 보호,
그리고 집안의 일들이 당신을 기억합니다.
당신은 모든 단어를 수집하고 모든 바다에 병합하는 경우,
내 기억에서 널 지워버리기에 충분하지 않아
희망의 바람이 나를 운반! 태양은 내 꿈에 나를 운반!
당신이 어디에 있는지 나를 운반! 날 사랑하는 곳으로 데려다줘
나는 우리의 새를 소개,그들이 내가 영원히,영원히 당신되고 싶어 말해 보자.
네 표정이 기억나,
나는 영원히,영원히 당신의 남아있다.
희망의 바람이 나를 운반! 태양은 내 꿈에 나를 운반!
당신이 어디에 있는지 나를 운반! 날 사랑하는 곳으로 데려다줘
희망의 바람이 나를 운반! 태양은 내 꿈에 나를 운반!
당신이 어디에 있는지 나를 운반! 나를 어디로 데려 간다.
난 이미 당신의 이름을 알고 트랙을 보호,
나는 영원히,영원히 당신의 남아있다.