Dublin City Ramblers — The Ould Triangle 가사 및 번역
이 페이지에는 Dublin City Ramblers의 노래 "The Ould Triangle"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
A hungry feeling came o’er me stealing
And the mice were squealing
In my prison cell
And the old triangle
Went jingle jangle
All along the banks
Of the Royal Canal
To begin the morning
The warder’s bawling
«Get out of bed
And clean up your cell»
And the old triangle
Went jingle jangle
All along the banks
Of the Royal Canal
On a fine spring evening
The lag lay dreaming
The seagulls wheeling
High above the wall
And the old triangle
Went jingle jangle
All along the banks
Of the Royal Canal
The screw was peeping
The lag was sleeping
While he lay weeping
For his girl Sal
And the old triangle
Went jingle jangle
All along the banks
Of the Royal Canal
The wind was rising
And the day declining
As I lay pining
In my prison cell
And the old triangle
Went jingle jangle
All along the banks
Of the Royal Canal
In the female prison
There are seventy women
I wish it was with them
That I did dwell
Then the old triangle
Could go jingle jangle
All along the banks
Of the Royal Canal
The day was dying
And the wind was sighing
As I lay crying
In my prison cell
And the old triangle
Went jingle jangle
All along the banks
Of the Royal Canal
All along the banks
Of the Royal Canal
가사 번역
배가 고픈 느낌이 나를 훔쳐왔다.
그리고 마우스는 끽끽 울어했다
내 감옥에서
그리고 오래된 삼각형
갔다 징글 반짝이
모든 은행을 따라
로얄 운하
아침부터
워더의 거대한
"침대에서 나가"
그리고 당신의 세포를 청소»
그리고 오래된 삼각형
갔다 징글 반짝이
모든 은행을 따라
로얄 운하
좋은 봄 저녁에
지연 누워 꿈
휠링 갈매기
벽 위 높이
그리고 오래된 삼각형
갔다 징글 반짝이
모든 은행을 따라
로얄 운하
나사는 엿보는 했다
지연은 자고 있었다
그는 울고있는 동안
그의 소녀 살
그리고 오래된 삼각형
갔다 징글 반짝이
모든 은행을 따라
로얄 운하
바람이 불고 있었다
그리고 하루 감소
나는 을 갈망 누워
내 감옥에서
그리고 오래된 삼각형
갔다 징글 반짝이
모든 은행을 따라
로얄 운하
에서 여성 감옥
70 명의 여성이 있다.
나는 그들과 함께 있었으면 좋겠다
내가 연연했다고
그런 다음 오래된 삼각형
징글 반짝이 갈 수
모든 은행을 따라
로얄 운하
날이 죽어 가고 있었다
그리고 바람이 한숨을 쉬었다
내가 울고 누워
내 감옥에서
그리고 오래된 삼각형
갔다 징글 반짝이
모든 은행을 따라
로얄 운하
모든 은행을 따라
로얄 운하