Dylan Owen — Good Mourning Sun Rise 가사 및 번역
이 페이지에는 Dylan Owen의 노래 "Good Mourning Sun Rise"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Good mourning sun rise
Good mourning sun rise
Good mourning sun rise
We all fall down sometimes
You are the owner of this world, my friend
Again, you belong to a world that transcends all these roads
So I’m casting my vote. Don’t you ever tie a knot if your back’s to the ropes
I can smell the moist air driving West from the coast
Or that Best Western that eventually closed
One too many days spent digging out our souls
And all we’ve got to remember it by’s a couple quotes and the clothes that we
wore
But hey, life at times is a road trip filled with pot holes and quarter-mile
signs
And on the ride home, you can watch the sunrise
Diving over top the mountains from behind
I only judge feeling blue from looking at the sky
Like an alcoholic struggling to keep his spirits high
If only I could hold you I’d know that you’d be fine
But keep your saltwater
We’ve all got a reason to cry
I’m leaving behind the last time I shook
At that grey cement terminal that classically looked
Like a movie script ending, if the lighting wasn’t wrong
And this quilt of our friendship was sown without flaws
I’ve been dreaming, head on the desk, dreaming
Ready to crash like the waves that we haven’t seen yet
But believe it: the sun won’t go down if you mean it
You can ask Daniel Johnson about his grievances
They aren’t worth a damn, damn thing at all
Like spiders when we get close to 'em all our feelings start to crawl
So here’s how I see the world bigger:
I like cafes where the forks are bent before dinner
And the waitresses have lyrics written on their chests
They carry coffee pots and burdens and sweep but aren’t swept
Well, here’s my advice, if I have to take a guess
Your sadness will be better off if it ain’t kept anymore
When you’re falling and there’s nothing to turn to
Fueling up the hate that you harbor in your journal
The gasoline smells like the clothes that we burn through
Watering our teenage inhibitions if they’re fertile
So part the clouds over the bridge that’s been broken
Part those dark ass clouds and leave them open
And never let them say it’s too late for you to change
Paint your pain and wait for the rain to wash it away then say
Good mourning sun rise
Keep sleeping, open up those ugly blinds
If you were dreaming, I’m sorry that I cut into your time
But reality’ll cut you like a hundred knives
It was defined once upon a time by an unknown whim
That I was fine 'till the dusk rolled in
I’m thinking, look at me now, I can travel on my own
And give life to dead ends and shabby old bones
Last week, I got another wake-up call from my Dad
Saying, Good mourning, son, rise! You’re too bright to be so sad.
So I acknowledge that I’m relatively minuscule
Following the tiki torches down to her swimming pool
The heat of the moment always leaving me a little cool
I wrote this verse in a middle school parking lot
A theme song to dream beyond your written rules
And make sure you’re not ever bitter or confused
When you’re falling you can mutter the words to
The secret little prayers that you tally in your journal
The tragedy will fit like the clothes that we’ve learned to
Leave upon our younger selves that we’ve since bursted through
Part the clouds over the bridge that’s been broken
Part those dark ass clouds and leave them open
And never let them say it’s too late to be your day
Paint your pain and wait for the rain to wash it away then say
Good mourning sun rise
Good mourning sun rise
Good mourning sun rise
We all fall down sometimes
Good mourning sun rise
Good mourning sun rise
Good mourning sun rise
Yeah, we all fall down sometimes
But it’s those people that get up that shine
가사 번역
좋은 애도의 태양 상승
좋은 애도의 태양 상승
좋은 애도의 태양 상승
우리 모두는 때때로 아래로 가을
넌 이 세상의 주인이야,친구
다시 말하지만,당신은 모든 도로를 초월하는 세계에 속한다
그래서 나는 투표를 할거야. 등에 밧줄이 있다면 매듭 짓지 마
해안에서 서쪽으로 가는 습한 공기냄새가 나
또는 결국 폐쇄 된 최고의 서양식
우리의 영혼을 파헤치고 너무 많은 날들
그리고 우리가 기억해야 할 것은 몇 가지 따옴표와 우리가 옷을
입고
하지만,이봐,시간에 생활은 냄비 구멍 및 분기 마일에 가득 차 있는 로드 트립 이다
징후
그리고 집에 타고,당신은 일출을 볼 수 있습니다
뒤에서 산 위에 다이빙
나는 단지 하늘을 바라 보는 푸른 느낌 판단
알코올 중독자가 자신의 영혼을 높이 유지하려고 애쓰는 것처럼요
내가 널 안아줄 수 있다면 네가 괜찮을거라는걸 알거야
그러나 당신의 바닷물을 지키십시오
우리 모두 울 이유가 있어
지난번에 악수했을 때 떠날 거야
클래식하게 보이는 회색 시멘트 터미널에서
영화 스크립트 종료와 마찬가지로 조명이 잘못되지 않은 경우
그리고 우리의 우정의 이 이불은 하자 없이 파종되었습니다
나는 꿈을 꾸고 책상에 머리를두고,꿈을 꾸었습니다
아직 보지 못한 파도처럼 추락할 준비가 되었습니다
그러나 그것을 믿으십시오:당신이 그것을 의미하는 경우 태양이 내려 가지 않을 것입니다
당신은 그의 불만에 대해 다니엘 존슨을 요청할 수 있습니다
그들은 전혀 빌어 먹을,빌어 먹을 일을 가치가 없어
거미처럼 우리가 가까이 다가갈 때 모든 감정이 기어가기 시작해요
그래서 여기에 내가 더 큰 세계를 보는 방법입니다:
나는 포크가 저녁 식사 전에 구부러진 카페를 좋아한다
그리고 웨이트리스는 가사가 가슴에 쓴
그들은 커피 냄비와 부담과 스윕을 가지고 있지만 휩쓸지 않습니다
글쎄,여기 내 조언은,내가 추측해야하는 경우
더 이상 지켜지지 않으면 당신의 슬픔이 더 나아질 것입니다
당신이 떨어지고있을 때 로 전환 할 것도 없다
당신이 당신의 저널에 항구 증오에 연료를 공급
가솔린은 우리가 불태운 옷 냄새 같아
비옥 한 경우 우리의 십대 억제에 물을
다리 위로 구름이 부서진 것 같아
부품 그 다크 엉덩이 구름 고 남 그 오픈
그리고 그들이 당신이 변화하기에 너무 늦게 말할 수 있도록하지 않습니다
당신의 고통을 페인트와 비는 다음 말을 씻어 기다릴
좋은 애도의 태양 상승
그 못생긴 블라인드를 열고,자고 유지
당신이 꿈을 꾸었다면,나는 당신의 시간을 잘라 미안 해요
하지만 현실은 널 100 개의 칼처럼 잘라버릴거야
그것은 알 수없는 변덕에 의해 한 번에 한 번 정의되었습니다
황혼이 오기 전까진 괜찮았다고
내 생각엔,나 좀 봐 나 혼자 여행할 수 있어.
그리고 막 다른 골목과 초라한 오래된 뼈에 생명을 부여
지난 주,아빠한테서 또 다른 모닝콜이 왔어
말,좋은 애도,아들,일어나! 넌 너무 밝고 슬퍼
그래서 나는 상대적으로 소문자임을 인정합니다
티키 횃불을 따라 그녀의 수영장
순간 열기는 항상 나에게 조금 멋진 떠나
나는 중학교 주차장에 이 구절을 썼다
테마 노래는 서면 규칙을 넘어 꿈을
그리고 당신은 이제까지 쓴 또는 혼란 아니에요 있는지 확인하십시오
당신이 떨어질 때 당신은 단어를 중얼 수 있습니다
너의 일기장안에 너 집계하는 은밀한 작은 기도
비극은 우리가 배운 옷과 같이 맞을 것입니다
우리는 이후 볏 한 우리의 젊은 자아에 남겨주세요
다리 위로 구름이 부서진 곳
부품 그 다크 엉덩이 구름 고 남 그 오픈
그리고 그들이 당신의 날이 너무 늦게 말할 수 있도록하지 않습니다
당신의 고통을 페인트와 비는 다음 말을 씻어 기다릴
좋은 애도의 태양 상승
좋은 애도의 태양 상승
좋은 애도의 태양 상승
우리 모두는 때때로 아래로 가을
좋은 애도의 태양 상승
좋은 애도의 태양 상승
좋은 애도의 태양 상승
그래,우리 모두 가끔 쓰러져
하지만 그 빛을 얻을 그 사람들입니다