Джузеппе Верди — Ritorna vincitor! - Aida 가사 및 번역
이 페이지에는 Джузеппе Верди의 노래 "Ritorna vincitor! - Aida"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ritorna vincitor!
E dal mio labbro uscì l’empia parola!
Vincitor del padre mio, di lui
Che impugna l’armi per me
Per ridonarmi una patria
Una reggia e il nome illustre
Che qui celar m'è forza!
Vincitor de’miei fratelli ond’io lo vegga
Tinto del sangue amato
Trionfar nel plauso dell’Egizie coorti!
E dietro il carro
Un Re, mio padre di catene avvinto!
L’insana parola o Numi sperdete!
Al seno d’un padre la figlia rendete
Struggete le squadre dei nostri oppressor!
Ah! sventurata! Che dissi?
E l’amor mio?
Dunque scordar poss’io / questo fervido amore
Che, oppressa e schiava
Come raggio di sol qui mi beava?
Imprecherò la morte a Radamès
A lui ch’amo pur tanto!
Ah! non fu interra mai da più crudeli
Angoscie un core affranto!
I sacri nomi di padre d’amante
Nè profferir poss’io nè ricordar
Per l’un per l’altro confusa tremante
Io piangere vorrei pregar
Ma la mia prece in bestemmia si muta
Delitto è il pianto a me colpa il sospir
In notte cupa la mente è perduta
E nell’ansia crudel vorrei morir
Numi, pietà del mio soffrir!
Speme non v’ha pel mio dolor
Amor fatal tremendo amore
Spezzami il cor, fammi morir!
가사 번역
돌아와,빅터!
그리고 내 입술에서 불경건 한 단어를했다!
나의 아버지 빈시토,그 분의
나를 위해 팔을 들고
고향을 되찾기 위해서
궁전과 걸출한 이름
셀라가 내 힘이야!
내가 그를 볼 때 내 형제 빅터
피 묻은 사랑
이집트 코호트의 칭찬에서 승리!
그리고 수레 뒤에
왕은,내 아버지의 족쇄!
미친 단어 나 이름은 잃을!
는 아버지의 가슴에 딸이 렌더링
우리 억압자 팀 서둘러!
아! 비참한! 내가 뭐라고 했지?
내 사랑은?
그래서 포스를 잊어 버려/이 열렬한 사랑
억압받고 노예가 된 사람
어떻게 햇볕을 쳐서 날 열받게 했지?
라다메스의 죽음을 추정할 것이다
내가 너무 사랑하는 그에게!
아! 그것은 인터라보다 더 잔인 적이 없었다
깨진 코어를 화나게!
애인의 아버지의 성스러운 이름
나도 말할 수 없으며 기억할 수 없다
서로 혼란 떨고 들어
나는 기도하겠습니다 울고
그러나 신성 모독의 기도가 바뀝니다
범죄는 한숨을 내 비난 울음이다
어두운 밤엔 정신이 없어
그리고 잔인한 불안에서 나는 죽을 것이다
누미,내 고통을 불쌍히 여겨라!
Speme no v'ha pel Mi dolor
아모르 치명적인 엄청난 사랑
내 마음을 휴식,내가 죽을 수 있습니다!