É O Tchan — Quebradeira (Joelhinho Cabeça) 가사 및 번역
이 페이지에는 É O Tchan의 노래 "Quebradeira (Joelhinho Cabeça)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ele queria sim
Fazer uma declaração de amor
Apaixonado
Um tchan de idéias começou a rolar
E levanta as mãos
Em cima e embaixo
Pra chamar atenção
Mas a quebradeira da Dicinha não ligava não
Seu rebolado é tão envolvente
Vai até o chão
Requebra gostoso
Parece um pião
Fiquei empolgado
E entrei pra sambar
Você sabe quem é Dicinha
Dona Dicinha
É prima de Mariazinha
Mariazinha
Você sabe quem é Dicinha
Dona Dicinha
É prima de Mariazinha
Aquela que me fez entrar na roda
Pra sambar
Aquela que me fez entrar na roda
Pra jogar
Por isso jogo, num jogo, num jogo
Pr’um lado e pro outro
Na swingueira, virando o pescoço
Joelhinho, cabeça
Joelhinho, cabeça
Ela sambava, ela sambava
De montão
E a galera só na palminha da mão
Se encantou logo com o som de Salvador
E com o grupo É o Tchan se balançou
Chegou trazendo essa receita
Você que sofre de coluna não esqueça
Levante a cabeça, não esmoreça
Porque a onda agora é pra jogar
Jogo, num jogo, num jogor, jogo
가사 번역
그는 예 원
사랑의 선언을 만들기
열정
아이디어의 찬 롤 시작했다
그리고 손을 들어
위아래로
주의를 끌기 위하여
그러나 디시나의 균열은 더 상관하지 않았다
당신 압연 너무 매력적이다
땅에 이동
맛있는 치즈
그것은 회전 탑처럼 보인다
나는 흥분했다
그리고 나는 삼바에 갔다
디신하가 누군지 아시나요?
도나 디신하
그녀는 마리아지나의 사촌
마리아진하
디신하가 누군지 아시나요?
도나 디신하
그녀는 마리아지나의 사촌
날 운전석에 태우고
Pra sambarcity in germany
날 운전석에 태우고
재생
그래서 게임,게임,게임
한쪽으로 그리고 다른쪽으로
Swingarm On,turning the 목
무릎,머리
무릎,머리
삼바,삼바
힙
손바닥에 있는 녀석들
그는 곧 살바도르의 소리에 기뻐했습니다
그리고 그룹과 찬 좌우된다
이 조리법을 가져오는 도착했다
당신은 척추 고통 잊지 마세요
머리 올리고,흐리지 말고
이제 물결이여
게임,게임,플레이어,게임