Earlimart — Before It Gets Better 가사 및 번역
이 페이지에는 Earlimart의 노래 "Before It Gets Better"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
There’s a light that just won’t go out
No matter what they try to do
'Cause you can’t pull out the circuits
Remove the bulb or blow the fuse
And it just might be the brightest star
Discovered yet by man
But it might as well be a pin hole
From where we stand
There are times when I thought
It’d be easy to ignore
But it just takes one look
And I don’t believe my theory anymore
I won’t get upset, I won’t fight it
I’d have no escape in mind
But the distant roar of the highway
Just won’t subside
So don’t leave soon, don’t leave this room
We’ll be on top of the moon but 'til then
It’s a bloodbath, it’s a bloodbath
It’s a bloodbath and it’s getting worse
In a crowded room
There are people planning our time
And the next time I know when I see them
They will be older and we’ll be fine
You can count up all of your friends
Who still really know you on just one hand
And the others that come around too
They’ll understand
So don’t feel bad, don’t look so sad
We’re much more than that
But for now it’s a deathtrap
It’s a deathtrap, it’s a deathtrap
It’s a bloodbath and it’s gonna get worse
And it’s gonna get worse
It’s gonna get worse
Before it gets better
가사 번역
밖에 나가면 안 되는 빛이 있어
그들이 무슨 짓을 하든
넌 회로를 뽑을 수 없어
전구를 제거하거나 신관을 불십시오
그리고 그것은 단지 밝은 별이 될 수 있습니다
사람에 의해 아직 발견
그러나 그것은 핀 구멍 일 수도 있습니다
우리가 서 있는 곳에서
내가 생각할 때가 있다
무시하기 쉬운 것
그러나 그것은 단지 하나의 모습을합니다
그리고 나는 더 이상 내 이론을 믿지 않는다
화도 안 내고 싸우지도 않을 거야
나는 염두에두고 탈출이 없을 것이다
그러나 고속도로의 먼 포효
그냥 가라 앉지 않을 것입니다
그러니 빨리 나가지 마 이 방을 떠나지 마
달 꼭대기에 있어도 그때까진
피바다야,피바다야
피바다야 점점 더 나빠지고 있어
붐비는 방에
우리의 시간을 계획하는 사람들이 있습니다
그리고 내가 그들을 볼 때 다음에 나는 알고있다
그들은 나이가 될 것이고 우리는 괜찮을 것입니다
당신은 당신의 모든 친구를 셀 수 있습니다
한 손으로 당신을 아직도 정말 아는 사람
그리고 다른 사람들도
그들은 이해할 것이다
그래서 기분이 좋지 않아,너무 슬퍼 보이지 마
우리는 그 이상이다
하지만 지금은 죽음의 진상입니다
데스트랩이야 데스트랩
피바다야 더 나빠질 거야
더 나빠질 거야
더 나빠질 거야
더 좋아지기 전에