Ed Harcourt — Whirlwind In D Minor 가사 및 번역
이 페이지에는 Ed Harcourt의 노래 "Whirlwind In D Minor"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
The whole town nearly died
When rocks flew from the sky
The stray dogs whined and howled
At dark foreboding clouds
The mayor screamed and fled
The priest hid under his bed
Uprooted trees did spin
To the sound of a merciless wind
Will you love me when I’m old?
I’m still hoping I can get that far
No one escaped the whirlwind’s hold
Except the jailer and his pack of cards
And I sit outside watching falling stars
Playing D minor chords on a Spanish guitar
Well, clothes blew through the streets
And so did cinema seats
Their souls could not be saved
I dug a thousand graves
Will you love me when I’m old?
And I’m still hoping I can get that far
No one escaped the whirlwind’s hold
Except the jailer and his pack of cards
And I sit outside watching falling stars
Playing D minor chords on a Spanish guitar
가사 번역
마을 전체가 거의 죽을 뻔했어
바위가 하늘에서 날아 갔을 때
길 잃은 개는 소변과 울부 짖었다
어두운 전면 구름에서
시장은 비명을 지르며 달아났다
사제는 침대 밑에 숨어있다.
뿌리 뽑은 나무는 회전했다.
무자비한 바람의 소리
내가 늙었을 때 날 사랑해줄래?
나는 아직도 그것을 멀리 얻을 수 있기를 희망하고있다
누구도 회오리 바람에서 탈출하지 못했습니다.
감옥과 그의 카드 팩을 제외하고
그리고 나는 떨어지는 별을보고 밖에 앉아
스페인어 기타에 D 마이너 코드 재생
음,옷은 거리를 불었다
그리고 영화관 좌석을했다
그들의 영혼은 구원받을 수 없습니다
나는 천 무덤을 파고
내가 늙었을 때 날 사랑해줄래?
그리고 나는 아직도 그것을 멀리 얻을 수 있기를 바랍니다
누구도 회오리 바람에서 탈출하지 못했습니다.
감옥과 그의 카드 팩을 제외하고
그리고 나는 떨어지는 별을보고 밖에 앉아
스페인어 기타에 D 마이너 코드 재생