Eddi Reader — Willie Stewart / Molly Rankin 가사 및 번역

이 페이지에는 Eddi Reader의 노래 "Willie Stewart / Molly Rankin"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

You’re welcome, Willie Stewart
You’re welcome, Willie Stewart
There’s ne’er a flower that blooms in May
That’s half so welcome’s thou art
Come, bumpers high, express your joy
The bowl we must renew it
The tappet hen, gae bring her ben
To welcome Willie Stewart
You’re welcome, Willie Stewart
You’re welcome, Willie Stewart
There’s ne’er a flower that blooms in May
That’s half so welcome’s thou art
Though foes be strong, and friends be slack
Their action, must they rue it
May woman on him turn her back
That wrang thee, Willie Stewart
You’re welcome, Willie Stewart
You’re welcome, Willie Stewart
There’s ne’er a flower that blooms in May
That’s half so welcome’s thou art
A flower, it grows, it fades, it falls
And nature cannot renew it
But worth and truth, eternal youth
We’ll gie to Willie Stewart
May she whose arms shall enfold thy charms
Possess a loyal and true heart
To her be given to ken the heaven
She holds in Willie Stewart
You’re welcome, Willie Stewart
You’re welcome, Willie Stewart
There’s ne’er a flower that blooms in May
That’s half so welcome’s thou art

가사 번역

천만에요,윌리 스튜어트
천만에요,윌리 스튜어트
5 월에는 꽃을 피우는 꽃이 없습니다
반은 환영이다
와서,범퍼 높은,당신의 기쁨을 표현
그릇은 우리가 그것을 갱신해야합니다
태핏 암탉,가에는 그녀의 벤을 가지고
윌리 스튜어트를 환영합니다
천만에요,윌리 스튜어트
천만에요,윌리 스튜어트
5 월에는 꽃을 피우는 꽃이 없습니다
반은 환영이다
적들은 강하지만 친구는 여유가있을 수 있습니다
그들의 행동,그들은 그것을 후회해야합니까
5 월 여자 에 그 턴 그 뒤
그대,윌리 스튜어트
천만에요,윌리 스튜어트
천만에요,윌리 스튜어트
5 월에는 꽃을 피우는 꽃이 없습니다
반은 환영이다
꽃,그것은 성장,페이드,그것은 떨어진다
그리고 자연은 그것을 갱신 할 수 없습니다
하지만 가치와 진실,영원한 젊음
우리는 지에서 윌리 스튜어트
그 팔이 네 매력을 내어 주리니
충성스러운 진실한 마음을 소유하십시요
천국에 켄에게 주옵소서
그녀는 윌리 스튜어트에 보유하고
천만에요,윌리 스튜어트
천만에요,윌리 스튜어트
5 월에는 꽃을 피우는 꽃이 없습니다
반은 환영이다