Eddie Cantor — Makin' Whoopee 가사 및 번역
이 페이지에는 Eddie Cantor의 노래 "Makin' Whoopee"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Every time I hear that dear old wedding march
I feel rather glad I have a broken arch
I have heard a lot of people talk
And I know that marriage is a long long walk
To most people
Weddings mean romance
But I prefer
A picnic or a dance
Another bride, another groom
Another sunny honeymoon
Another season, another reason
For making whoopee
The chorus sings, «Here comes the bride»
Another victim is by her side
He’s lost his reason 'cause it’s the season
For making whoopee
Down through the countless ages
You’ll find it everywhere
Somebody makes good wages
Somebody wants her share
She calls him «Toodles» and rolls her eyes
She makes him strudles and bakes him pies
What is it all for?
It’s so he’ll fall for making whoopee
Another year or maybe less
What’s this I hear, well, can’t you guess?
She feels neglected, so he’s suspected
Of making whoopee
She sits alone most every night
He doesn’t phone or even write
He says he’s busy, but she says, «Is he?»
He’s making whoopee
He doesn’t make much money
Five thousand dollars per
Some judge who thinks he’s funny
Says, «You'll pay six to her»
He says, «Now judge, suppose I fail?»
The judge says, «Budge right into jail»
You better keep her, you’ll find it’s cheaper
Than making whoopee
가사 번역
그 오래된 결혼 행진을 들을 때마다
나는 깨진 아치가 오히려 기쁘다
나는 많은 사람들이 이야기 들었다
그리고 나는 결혼은 긴 긴 산책 것을 알고있다
대부분의 사람들에게
결혼식은 로맨스를 의미합니다
그러나 나는 선호한다
피크닉 또는 댄스
또 다른 신부,또 다른 신랑
또 다른 맑은 신혼 여행
다른 시즌,또 다른 이유
후피 만들기 위해
코러스는"여기 신부가 온다»
또 다른 피해자는 그녀의 옆에 있습니다
이유가 없어졌어 왜냐면 시즌이니까
후피 만들기 위해
아래로 수많은 시대를 통해
당신은 어디서나 그것을 찾을 수 있습니다
누군가는 좋은 임금을 만든다
누군가는 그녀의 몫을 원한다
그녀는 그를"너무들"이라고 부르며 눈을 굴립니다
그녀는 그에게 몸부림치며 파이를 구워냅니다
뭘 위한거죠?
그것은 그래서 그는 후피를 만들기 위해 떨어질 것이다
또 다른 년 또는 어쩌면 더 적은
내가 듣기론 뭘까?
무시당했다고 느껴서 의심하고 있어
후피 만들기
그녀는 매일 밤 혼자 앉아
전화도 안 하고 글도 안 써
그는 바쁘다고 했지만 그녀는 말한다.»
그는 후피를 만들고있어
그는 많은 돈을 벌지 않습니다
5 천 달러 당
그가 재미 있다고 생각하는 판사
"너는 그녀에게 6 을 지불 할 것이다»
그는 말한다,"이제 판사,내가 실패 가정?»
판사가 말하길,"바로 감옥에 들어갔다"»
더 나은 당신이 그녀를 유지,당신은 저렴 찾을 수 있습니다
후피 만들기 보다는