Eddie Rabbitt — The Room at the Top of the Stairs 가사 및 번역

이 페이지에는 Eddie Rabbitt의 노래 "The Room at the Top of the Stairs"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Well I know a place where love comes easy
And I know a woman who meets me there
She takes my hand, and gently leads me And we go up to the ro-oo-om at the top of the stairs.
I close the door and she pulls the curtain
When we make love, it’s a private affair.
I’ve been around and I know for certain
There aint no room like the ro-oo-om at the top of the stairs.
When we climb up the stairway to heaven
We find love waiting there.
Right at home, oh just me and my baby.
The lovin’s good in the room at the top of the stairs.
(Interlude)
When we climb up the stairway to heaven
We find love waiting there.
Right at home, just me and my baby.
The lovin’s good in the room at the top of the stairs.
Yeah I know a place where love comes easy
And I know a woman who meets me there
She takes my hand, and gently leads me And we go up to the ro-oo-om at the top of the stairs.
Cause the lovin’s good in the room at the top of the stairs.

가사 번역

글쎄,난 사랑이 쉬운 장소를 알고있다
거기서 날 만나는 여자를 알아
그녀는 내 손을 잡고,부드럽게 나를 인도하고 우리는 계단 꼭대기에서 로우옴로 이동합니다.
나는 문을 닫고 그녀는 커튼을 끌어
우리가 사랑을 할 때,그것은 사적인 일입니다.
나는 주변에 있었고,나는 확실히 알고있다
계단 꼭대기에 있는 로우옴 같은 방도 없어
천국으로 가는 계단을 올라가면
우리는 거기서 기다리는 사랑을 발견한다.
바로 집에서,오 그냥 나와 내 아기.
로빈은 계단 꼭대기의 방안에 있어
(가로막기)
천국으로 가는 계단을 올라가면
우리는 거기서 기다리는 사랑을 발견한다.
집에서 나와 내 아기만
로빈은 계단 꼭대기의 방안에 있어
그래,사랑이 쉬운 곳을 알아
거기서 날 만나는 여자를 알아
그녀는 내 손을 잡고,부드럽게 나를 인도하고 우리는 계단 꼭대기에서 로우옴로 이동합니다.
로빈은 계단 꼭대기의 방에서 잘하니까