Eddy Arnold — Mary Claire Melvina Rebecca Jane 가사 및 번역
이 페이지에는 Eddy Arnold의 노래 "Mary Claire Melvina Rebecca Jane"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
There’s a pretty little girl in my hometown
I tried to kiss her but she turned me down
Tried to hug her but her answer was the same
She’s got blue eyes and the beauty spot
I called her Tuscalosa touched me not
Her name is Mary Claire Melvina Rebecca Jane
What’s her name what’s her name
Her name is Mary Claire Melvina Rebecca Jane
(Her name is Mary Claire Melvina Rebecca Jane)
She’s the cutiest little girl I ever saw in my life
I hope someday she’ll be my wife
I’m gonna ask her to let me change her name
She got blue eyes and the beauty spot…
What’s her name what’s her name…
가사 번역
고향에 예쁜 딸이 있어요
키스하려고 했는데 거절했어
그녀를 포옹하려고했지만 그녀의 대답은 동일했습니다
파란 눈과 미장원이 있어
토스칼로사가 날 만지라고 했어
그녀의 이름은 메리 클레어 멜비나 레베카 제인
그녀의 이름은 무엇 그녀의 이름은 무엇입니까
그녀의 이름은 메리 클레어 멜비나 레베카 제인
(그녀의 이름은 메리 클레어 멜비나 레베카 제인)
제 일생에 가장 작은 아이에요
나는 언젠가 그녀가 내 아내가 될 수 있기를 바랍니다
이름을 바꿔달라고 부탁할께
그녀는 푸른 눈과 뷰티 스팟을 얻었다…
그녀의 이름은 무엇 그녀의 이름은 무엇입니까…