Eddy Arnold — When My Blue Moon Turns to Gold Again 가사 및 번역

이 페이지에는 Eddy Arnold의 노래 "When My Blue Moon Turns to Gold Again"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

1. Memories that linger in my heart,
Memories that make my heart grow cold,
But some day they’ll live again sweetheart,
And my blue moon again will turn to gold.
cho: When my blue moon turns to gold again,
When the rainbow turns the clouds away,
When my blue moon turns to gold again,
You’ll be back within my arms to stay.
2. The lips that used to thrill me so,
Your kisses were meant for only me.
In my dreams they live again, sweetheart,
But my golden moon is just a memory.
cho…
3. The castles we built of dreams together,
Were the sweetest stories ever told.
Maybe we’ll live them all again,
And my blue moon again will turn to gold.
cho…

가사 번역

1. 내 마음 속에 남아있는 기억,
내 마음이 차가운 성장하게 기억,
그러나 언젠가 그들은 다시 사랑을 살 것이다,
그리고 내 블루 달은 다시 금으로 바뀔 것이다.
조:내 푸른 달이 다시 금으로 변할 때,
무지개가 구름을 멀리 돌릴 때,
내 푸른 달이 다시 금으로 변하면,
넌 내 품에 안겨있을거야
2. 입술에 스릴감 있는,
네 키스는 나만을 위한 거였어
내 꿈에서 그들은 다시 살고,아가,
하지만 내 황금 달은 단지 메모리입니다.
조…
3. 우리가 함께 꿈을 이룬 성들,
가장 달콤한 이야기였습니다.
어쩌면 우리는 다시 그들 모두를 살 수 있습니다,
그리고 내 블루 달은 다시 금으로 바뀔 것이다.
조…