Eden Brent — Beyond My Broken Dreams 가사 및 번역

이 페이지에는 Eden Brent의 노래 "Beyond My Broken Dreams"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

There was a time, I wore my heart on my sleeve,
I was a little bit green, about everything.
Had my back against the ropes,
Had my share of shattered hopes,
Believe me I know, what losing means.
Hard times put me to the test.
But I aint been beat down yet.
I won’t give in, I will not rest.
Cause I see a new day dawning on the far horizon
I see white doves flying over fields of green.
Like a Phoenix from the oceans rising,
I can see beyond my broken dreams.
Deep down inside I feel a new kind of strength,
Somehow empowering me.
Ever since I found you,
The whole world spun around you.
Now I know what true love means.
I’m coming out of this hard luck haze,
To better nights and brighter days.
Ever since I saw your face.
I see a new day dawning on the far horizon
I see white doves flying over fields of green.
Like a Phoenix from the oceans rising,
I can see beyond my broken dreams.
Cause I see a new day dawning on the far horizon
I see white doves flying over fields of green.
Like a Phoenix from the oceans rising,
I can see beyond my broken dreams.

가사 번역

내 소매에 내 마음을 입고 시간이 있었다,
나는 모든 것에 대해,조금 녹색이었다.
로프에 대해 내 뒤를했다,
내 몫이 산산조각 나는 희망을했다,
내가 무엇을 잃고 의미 알고 날 믿어.
힘든 시간 시험에 나를 넣어.
그러나 나는 아직도 두들겨 맞았다.
들어오지도 않고 쉬지도 않을 거야
먼 지평선에서 새로운 날이 시작되는 걸 보니
나는 녹색의 필드 위에 비행 흰색 비둘기를 참조하십시오.
바다가 떠오르는 불사조처럼,
나는 내 깨진 꿈을 넘어 볼 수 있습니다.
깊은 곳에서 아래로 나는 힘의 새로운 종류를 느낀다,
어떻게 든 힘을 실어.
널 처음 봤을 때부터,
온 세상이 네 주위를 돌아다녔어
이젠 진정한 사랑이 뭔지 알아
나는 이 단단한 운이 안개에서 나오고 있다,
더 나은 밤 및 더 밝은 일에.
네 얼굴을 본 이후로
먼 지평선에서 새로운 날이 다가오네
나는 녹색의 필드 위에 비행 흰색 비둘기를 참조하십시오.
바다가 떠오르는 불사조처럼,
나는 내 깨진 꿈을 넘어 볼 수 있습니다.
먼 지평선에서 새로운 날이 시작되는 걸 보니
나는 녹색의 필드 위에 비행 흰색 비둘기를 참조하십시오.
바다가 떠오르는 불사조처럼,
나는 내 깨진 꿈을 넘어 볼 수 있습니다.