Edith Piaf — Au bal de la chance 가사 및 번역
이 페이지에는 Edith Piaf의 노래 "Au bal de la chance"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Le long de l’herbe
L’eau coule et fait des ronds.
Le ciel superbe
Eblouit les environs.
Le grand soleil joue aux boules
Avec les pommiers fleuris.
Le bal, devant l’eau qui coule
Rabâche des airs de Paris.
Danse, danse au bal de la chance
Danse, danse ma rêverie
Les parasols sur la berge en gestes lents
Saluent d’une révérence
Les chalands.
Tandis qu’une fille danse
Dans les bras d’un marinier
Le ciel fait des imprudences
Mais l’amour n’est pas le dernier
Danse, danse au bal de la chance
Danse, danse au ciel printanier
Le vent, tournant dans les feuilles des bosquets
Avec le chant des pinsons, fait des bouquets
Mais elle n'écoute guère
Que les mots de ce garçon
Des mots d’amour si vulgaires
Qu’ils font rire au ciel les pinsons.
Danse, danse au bal de la chance
Danse, danse avec ma chanson
Je pense encore à ce jour de l’an dernier.
Sur mon épaule, mon rêve est prisonnier.
Cela n’a ni queue ni tête.
Pourtant, j’ai le cœur bien gros
Pour les marins en goguette.
L’amour, ça coule au fil de l’eau.
Danse, danse au bal de la chance
Danse, danse mon cœur d’oiseau
가사 번역
잔디를 따라
물 흐름과 라운드를 만든다.
아름다운 하늘
주변을 현혹시킵니다.
큰 태양이 공을 재생
꽃이 피는 사과 나무.
공,흐르는 물 앞에
라바체 데 방송 드 파리.
춤,기회의 공에서 춤
춤,내 꿈 춤
느린 제스처로 은행에 우산
존경과 경례
바지선
여자가 춤을 추는 동안
선원 품에서
하늘은 무모함을 만든다
하지만 사랑은 마지막이 아니다
춤,기회의 공에서 춤
춤,봄 하늘에서의 춤
바람은 숲잎으로 돌며
소나무 견과류의 노래로 만든 부케
그러나 그녀는 거의 듣지 않습니다
이 소년의 말
이런 저속한 사랑의 말
하늘에 핀치가 웃을 수 있게 해주십시오
춤,기회의 공에서 춤
춤,내 노래와 춤
나는 아직도 작년에이 일에 대해 생각하고 있어요.
내 어깨에,내 꿈은 죄수입니다.
그것은 꼬리 또는 머리가 없습니다.
하지만 나는 큰 마음을 가지고있다
고구에트에 있는 선원들을 위해서요
사랑은 물 속으로 흐릅니다.
춤,기회의 공에서 춤
춤,나의 새 심장 댄스