Edith Piaf — C'est Un Homme Terrible 가사 및 번역
이 페이지에는 Edith Piaf의 노래 "C'est Un Homme Terrible"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
C’est un homme terrible
Avec des yeux doux
Il me prend pour cible
Il me donne des coups
Il me fait pleurer
Avec un regard
Il me fait trembler
Quand il est en retard
C’est un homme terrible
Avec des yeux verts
Il voit à travers
Il me passe au crible
Je suis transparente
Quand il est devant moi
Je pleure, je me lamente
Je reste sans voix
Je descends la pente
De la peur et de l’effroi
Cet homme me hante
Il me met en croix
C’est un homme terrible
C’est un homme terrible…
Mais quand il me caresse
Quand je sens ses deux mains
Se poser comme des compresses
Sur mes yeux pleins de chagrin
Alors je ressuscite
Je retrouve le printemps
Le bonheur invite
Au creux de mon amant
C’est un homme terrible
Avec des yeux bleus
Mon cœur est la cible
Où il vise le mieux
Il revient vers moi
Il revient toujours
Avec un grand «A»
Ça s’appelle l’Amour
C’est un homme terrible
Il a peur la nuit
Dans mes bras fragiles
Il s’apaise et rit
Et puis il s’endort
Et je le regarde
Il n’a plus de force
C’est moi qui le garde
Sentinelle dehors
A moi, la toquarde
Quand viendra l’aurore
Je quitterai la garde
De cet homme terrible
De cet homme terrible
De cet homme terrible
De cet homme terrible
Terrible! Terrible!
Hhhhhan!
가사 번역
그는 끔찍한 사람입니다
부드러운 눈으로
날 노리고 있어
그는 나에게 불면 준다
그는 나를 울게 만든다
표정으로
그것은 나를 떨게합니다
그것이 늦을 때
그는 끔찍한 사람입니다
녹색 눈으로
그는 통해 본다
날 뒤지고 있어
나는 투명 해요
그가 내 앞에 있을 때
나는 울어,나는 애도
나는 말문이 남아있다
나는 경사 아래로 갈거야
두려움과 두려움
이 남자가 나를 괴롭힌다.
그는 나를 교차
그는 끔찍한 사람입니다
그는 끔찍한 사람입니다…
그러나 그가 나를 애무 할 때
나는 그의 두 손을 느낄 때
압축으로 포즈
슬픔에 가득 찬 내 눈에
그럼 난 다시 상승
나는 봄을 다시 발견한다
행복 초대
내 연인의 속이 빈
그는 끔찍한 사람입니다
파란 눈으로
내 마음이 목표야
그것이 가장 잘 목표로하는 곳
그는 나에게 돌아 온다
그는 항상 돌아옵니다
큰"와»
그것은 사랑이라고
그는 끔찍한 사람입니다
그는 밤에 무서워
내 허약 한 팔에
그는 진정과 웃음
그리고 그는 잠
그리고 나는 그를 봐
그는 힘이 없다
나는 그것을 유지합니다.
센티넬 아웃
나에게,라 토콰르드
새벽이 되면
경비는 내가 맡을게
이 끔찍한 사람에서
이 끔찍한 사람에서
이 끔찍한 사람에서
이 끔찍한 사람에서
끔찍한! 끔찍한!
하한!