Edith Piaf — Elle Fréquentait La Rue Pigalle 가사 및 번역

이 페이지에는 Edith Piaf의 노래 "Elle Fréquentait La Rue Pigalle"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ell' fréquentait la rue Pigalle.
Ell' sentait l’vice à bon marché.
Elle était tout' noire de péchés
Avec un pauvr' visage tout pâle.
Pourtant, y avait dans l’fond d’ses yeux
Comm' quequ' chos' de miraculeux
Qui semblait mettre un peu d’ciel bleu
Dans celui tout sale de Pigalle.
Il lui avait dit: «Vous êt's belle.»
Et d’habitud', dans c’quartier-là,
On dit jamais les chos’s comm' ça
Aux fill’s qui font l’mêm' métier qu’elle
Et comme ell' voulait s’confesser,
Il la couvrait tout' de baisers,
En lui disant: «Laiss' ton passé,
Moi, j’vois qu’un' chos', c’est qu' tu es belle.»
Y a des imag’s qui vous tracassent
Et, quand ell' sortait avec lui,
Depuis Barbès jusqu'à Clichy
Son passé lui f’sait la grimace
Et sur les trottoirs plein d’souv’nirs,
Ell' voyait son amour s’flétrir,
Alors, ell' lui d’manda d’partir,
Et il l’emm’na vers Montparnasse.
Ell' croyait r’commencer sa vie,
Mais c’est lui qui s’mit à changer.
Il la r’gardait tout étonné,
Disant: «J'te croyais plus jolie,
Ici, le jour t'éclair' de trop,
On voit tes vic’s à fleur de peau.
Vaudrait p’t'êtr' mieux qu' tu r’tourn’s là-haut
Et qu’on reprenn' chacun sa vie.»
Elle est r’tourné' dans son Pigalle.
Y a plus personn' pour la r’pêcher.
Elle a r’trouvée tous ses péchés,
Ses coins d’ombre et ses trottoirs sales
Mais quand ell' voit des amoureux
Qui r’mont’nt la rue d’un air joyeux,
Y a des larm’s dans ses grands yeux bleus
Qui coul’nt le long d’ses jou’s tout’s pâles.

가사 번역

그는 피갈레 거리에 있었다.
그는 싼 냄새.
그녀는 죄의 모든'검은 색이었다
가난한 창백한 얼굴.
그러나 그의 눈 뒤쪽에 있었다
미라쿨의'큐에크'초스'드 미라쿨
즉 조금 푸른 하늘을 넣어 것 같았다
피갈 레의 더러운 일에.
그는 말했다,"당신은 아름답다.»
그리고 보통,이 동네에서,
우리는 결코 Chos'comm'이라고 말하지 않는다
채우기 위해 그녀와 같은 일을 누가
그리고 그녀가 고백하고 싶은 방법,
그는 키스로 그녀의 모든 덮여,
당신의 과거를'비열하게'라고 말함으로써,
한 가지는 네가 아름답다는 걸 알 수 있어»
당신을 귀찮게 이미지가 있습니다
그리고,그녀가 그와 함께 외출했을 때,
바르베스에서 진부한
그의 과거 그는 그리 메이스를 알고
그리고 SUV'nirs 의 전체 보도에,
그녀는 그녀의 사랑이 시들어 보았다,
그래서,그녀가 그를 떠나라고 보냈어요.,
그리고 몬파르나세로 가겠지
그는 자신의 삶을 시작할 것이라고 생각했습니다.,
하지만 그는 변하기 시작했어요
그는 그녀를 모두 놀라게했다,
"네가 더 예쁜줄 알았는데",
여기,날이 너무 화려하다,
네 희생자가 두꺼운 걸 볼 수 있어
네가 거기 있었다면 더 좋았을 거야
그리고 우리 모두 다시 우리의 삶을 보자.»
피갈색으로 변했어
그녀를 잡을 사람이 더 많아
그녀는 그녀의 모든 죄를 발견했습니다,
그것의 그늘진 구석과 더러운 보도
그러나 그녀는 연인을 볼 때
누가 쾌활한 공기의 거리'몬트'아니에요,
그녀의 큰 파란 눈에는 눈물이 있습니다
즉 그의 뺨을 따라 모든 창백한 수 있습니다.