Edith Piaf — Mon Vieux Lucien 가사 및 번역

이 페이지에는 Edith Piaf의 노래 "Mon Vieux Lucien"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Quelle chance que t’as
D’avoir, Lucien,
Un vieux copain
Comme moi
Moi, tu me connais
J’aime rigoler
Et m’amuser,
Pas vrai?
Alors ce soir
Histoire de rire
Et tu peux me croire
Sans réfléchir
Comme ça pour voir
Et sans prévenir
J’ai dit aux copains:
«On va chez Lucien»
Quelle chance que t’as
D’avoir, Lucien,
Un vieux copain
Comme moi
Tu peux te vanter
Lorsque j’y pense
D’avoir de la chance
Tu sais!
Mais tu ne dis rien
Tu me laisses parler
Je te connais bien
Tu me fais marcher
Moi ça ne fait rien
Tu peux y aller
Mais maintenant, ça va Et dis-moi pourquoi
Tu fais cette tête-là
Comme ça
Mais… Regarde-moi…
T’as les yeux gonflés
Je t’ai réveillé?
Ah non! T'écrivais à ta Bien-aimée…
Qu’est-ce que tu caches là?
Là… dans ton tiroir…
Eh bien, quoi, fais voir! …
Tu voulais me faire peur…
Ah… Ha! Ce que t’es blagueur!
Quelle chance que t’as
D’avoir, Lucien,
Un vieux copain
Comme moi
Mai je te connais
Mieux que personne
C’est ce qui t'étonne,
Pas vrai?
Un autre que moi
Ne comprendrait pas
Mais moi je devine
Que tu me taquines
Tu veux peut-être
Finir ta lettre…
Je vais le dire aux copains,
Et puis, tu nous rejoins…
Quelle chance que t’as
C’est pas pour dire
Que j’aime bien rire
Crois-moi!
Un autre que moi
Aurait marché
A ton ciné
Pas moi!
Allez, au revoir
A tout à l’heure
T’en fais une tête, sacré farceur!
Ah non! Bien sûr que j’ai pas peur!
Toi y a pas de danger
De te voir un jour
Souffrir et mourir
Lucien…
Eh bien quoi, Lucien…
Donne-moi ce que t’as dans la main!
Ah! Ce t’agréable d'être ton copain!
Ah non, Lucien!
Allez…
Viens…

가사 번역

당신이 얼마나 운이
가지려고,루시엔,
오래된 여자 친구
나 같은
날 알잖아요
나는 웃음 좋아
그리고 재미를,
그렇죠?
그래서 오늘 밤
웃음의 역사
그리고 당신은 저를 믿을 수 있습니다
생각 없이
그래서 볼 수
그리고 경고 없이
친구들한테:
"우리는 루시엔에 갈거야»
당신이 얼마나 운이
가지려고,루시엔,
오래된 여자 친구
나 같은
당신은 자랑 할 수
내가 그것에 대해 생각할 때
운이 좋
당신은 알고있다!
하지만 아무말도 하지마
내가 말하게 해줬잖아
난 널 잘 알아
날 걷게 만들었잖아
난 상관 안 해
당신은 갈 수 있습니다.
하지만 지금은 괜찮아 왜 말해
그렇게 생겼네
이 같은
그러나... 날 봐…
눈이 부었어요
내가 깨웠어?
오,안돼! 당신은 당신의 사랑하는 쓰기 있었다…
여기서 뭘 숨기는거야?
거기... 당신의 서랍에…
음,무엇을 보여! …
날 겁주려고 했잖아…
아... 하! 이 얼마나 농담!
당신이 얼마나 운이
가지려고,루시엔,
오래된 여자 친구
나 같은
내가 당신을 알 수 있습니까
누구보다 더 나은
그것이 당신을 놀라게하는 것입니다,
그렇죠?
나 말고 다른 사람
는 을 이해하지 않을 것
그러나 나는 생각한다
당신이 날 놀리는 것
어쩌면 당신은
너의 편지를 끝내십시요…
친구들한테 말할게,
그리고 당신은 우리와 함께…
당신이 얼마나 운이
그 말은 아니다
내가 웃고 싶은
날 믿어!
나 말고 다른 사람
일했을 것이다
당신의 영화관에
나 말고!
어서요,안녕
나중에 봐
당신은 자신을 바보 만들고,이 장난 꾸러기!
오,안돼! 당연히 두렵지 않아!
넌 위험하지 않아
언젠간 널 보려고
고통과 죽을
루시엔…
뭐,루시엔…
손에 뭐가 들었는지 내놔!
아! 그것은 당신의 남자 친구가 될 것이 좋다!
안 돼,루시엔!
어서요!…
올…