Eduardo De Crescenzo — Il Racconto Della Sera 가사 및 번역
이 페이지에는 Eduardo De Crescenzo의 노래 "Il Racconto Della Sera"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Il racconto della sera, ed un ritmo napoletano
che risuona per le strade, fino a perdersi piano, piano
la sera inventata, quella dei poeti
la sera aspettata, degli innamorati
la sera per correrti incontro per portarti chissà dove
o per restare li abbracciati quando piove
Il racconto della sera, ed un ritmo napoletano
che risuona per le strade, fino ad avvolgere piano, piano
le finestre delle case, che si accendono ad una ad una
come luci di teatri, nella penombra della luna
la sera che si apre, nei quartieri
la sera che inventa, nuovi amori
la sera della prima volta quella che non si scorda mai
e poi la sera quella che tu solo sai,
la sera per correrti incontro e per andare insieme chissà dove
o per restare soli quando piove
Il racconto della sera, ed un ritmo napoletano
che risuona per le strade, fino a perdersi piano, piano
nel silenzio delle stelle, che disegnano la fortuna
nei segreti degli amanti illuminati dalla luna
Il silenzio della sera, ed un ritmo napoletano
che risuona per le strade, fino a perdersi piano, piano
nella sera che si accende, quando passi così leggera
silenziosa prima donna, sul palcoscenico della sera.
Il racconto della sera, ed un ritmo napoletano…
가사 번역
저녁의 이야기,나폴리 리듬
당신이 천천히,천천히 길을 잃을 때까지 즉,거리에서 공명
시인의 탄생 저녁
대망의 저녁,연인
저녁에 당신을 만나 러쉬 어디 알고 당신을 데려 갈
비가 올 때
저녁의 이야기,나폴리 리듬
천천히,천천히 랩 때까지 즉,거리에서 공명
집 창문이 하나 하나 불이 나
달의 주변부 극장 조명처럼
이 동네에서 열리는 밤
그가 발명 한 밤,새로운 사랑
네가 절대 잊지 못할 첫날 밤
그리고 저녁에 당신은 단지 알고 하나,
저녁에 당신을 만나 함께 갈 실행 누가 어디 알고
비가 올 때 혼자 있을 수도 있고
저녁의 이야기,나폴리 리듬
당신이 천천히,천천히 길을 잃을 때까지 즉,거리에서 공명
별들의 침묵 속에서
달에 의해 조명 연인의 비밀
저녁의 침묵과 나폴리 리듬
당신이 천천히,천천히 길을 잃을 때까지 즉,거리에서 공명
당신이 그렇게 빛을 통과 할 때,불이 저녁
침묵의 첫 번째 여자,저녁의 단계에.
저녁의 이야기,나폴리 리듬…