Eiza — La Vida Es Un Blues 가사 및 번역

이 페이지에는 Eiza의 노래 "La Vida Es Un Blues"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

No digas nada que no hace falta
Dejar que el tiempo pase sobre la piel
Vete despacio tras de este abrazo
No hagamos drama que no esta bien
(Coro)
La vida es un blues semilento
Y el amor un pacto (que a veces suena a la menos)
Siempre hay un adiós sin remedio
En el calendario (que tengas buena suerte ya)
Y ámame en silencio entre los recuerdos
Y adiós adiós adiós siempre estas en mi corazón
Déjame quedarme en lo inolvidable
Y adiós adiós adiós siempre estas en mi corazón
(Sigue a esa luz en tu interior
Pero deja que te guíe no sueles el timón
En cada pensamiento me encontraras
Quizás algún día en otro lugar)
Cierra los ojos cuando te vallas
Para que guardes mi voz dentro de ti
Por si algún día en la distancia
Tanta nostalgia no te deja vivir
Coro 2x
Y ámame en silencio
Y adiós adiós adiós siempre estas en mi corazón

가사 번역

필요없는 말은 하지 마
피부에 시간 패스를 시키십시오
이 포옹 후에 천천히 가라.
이런 드라마를 만들면 안 돼
(합창단)
인생은 준결승 블루스
그리고 협정을 사랑(때로는 적어도 소리)
항상 희망이 없는 작별인사가 있다.
달력에(당신은 이미 행운을 빕니다)
그리고 기억 사이에 침묵 나를 사랑
그리고 작별 인사 안녕 당신은 내 마음 속에 항상있어
잊을 수 없는 곳에 머물게요
그리고 작별 인사 안녕 당신은 내 마음 속에 항상있어
(당신 안쪽에 그 빛을 따르십시오
내가 안내해줄게 넌 방향타 아냐
모든 생각에서 당신은 나를 찾을 수 있습니다
어쩌면 언젠가 다른 곳에서)
당신이 떠날 때 눈을 감으십시오
당신 안에 내 목소리를 유지하기 위해
단 하루라도
너무 많은 향수는 당신이 살 수 없습니다
코러스 2 배
그리고 침묵에 나를 사랑
그리고 작별 인사 안녕 당신은 내 마음 속에 항상있어