El Arrebato — A lo Mejor 가사 및 번역

이 페이지에는 El Arrebato의 노래 "A lo Mejor"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Que si, que no, a lo mejor
Si cambiamos los candados por la confianza
Si sacamos de la carcel a nuestra sonrisa
Yo no digo ni que si ni que no, a lo mejor
Se arregle alguna cosilla
Si pisamos el pedal de freno a la ambicion
Si en la huerta de tu casa siembras comprension
Yo no digo ni que si ni que no, a lo mejor
Florezca una solucion
Si tu te quedas a soñar conmigo
Y encharcamos de besos nuestros ombligos
Si pones azucar en vez de carbon se vive mejor
Se sueña mejor
Si yo bebo de ti, tu bebes de mi
Si nos comunicamos para compartir
No digo que el mundo furule mejor
Yo no digo ni que si ni que no, a lo mejor
Abriendo puertas al alma
Siempre habra mejor rollo entre los dos
Si yo bebo de ti, tu bebes de mí
Si nos comunicamos para compartir
No digo que el mundo furule mejor
Yo no digo ni que si ni que no, a lo mejor
Abriendo puertas al alma
Siempre habra mejor rollo entre los dos
Si en lugar de contemplar la imagen del espejo
Te despeinas un poquito y miras hacia dentro
Yo no digo ni que si ni que no, a lo mejor
Desaparezcan tus miedos
Si me dejas que te de un abrazo
Puede ser que tus miedos pasen de largo
Al abrir la cancela del corazon
Respiras mejor niña, se vive mejor

가사 번역

그 예,아니,어쩌면
신뢰를 위해 잠금을 변경하는 경우
우리가 감옥에서 우리의 미소를 얻을 경우
나는 예 또는 아니오,어쩌면 말하지 않는다
작은 걸 고쳤어
야망에 브레이크 페달을 밟으면
당신의 집의 정원에서 당신은 이해를 뿌린다 경우
나는 예 또는 아니오,어쩌면 말하지 않는다
꽃 솔루션
여기 남아서 내 꿈을 꾸면
그리고 우리는 키스로 우리의 배를 적셨습니다
대신 탄소의 설탕을 넣어 경우 더 나은 살고있다
당신은 더 나은 꿈
내가 당신에게서 마시면,당신은 내게서 마실 것입니다
우리가 공유 할 통신하는 경우
세상이 더 낫다고 말하는 게 아니야
나는 예 또는 아니오,어쩌면 말하지 않는다
영혼에 문을 열기
우리 둘 사이에 더 좋은 이야기가 있을 거야
내가 당신에게서 마시면,당신은 내게서 마실 것입니다
우리가 공유 할 통신하는 경우
세상이 더 낫다고 말하는 게 아니야
나는 예 또는 아니오,어쩌면 말하지 않는다
영혼에 문을 열기
우리 둘 사이에 더 좋은 이야기가 있을 거야
거울 이미지를 고민하는 대신 경우
조금 돌아보고 들여다보렴
나는 예 또는 아니오,어쩌면 말하지 않는다
당신의 두려움을 가자
내가 안아줄게
어쩌면 당신의 두려움은 지나갈 것입니다
당신이 심장 문을 열 때
당신은 더 나은 여자를 호흡,당신은 더 나은 살고 있습니다