El Arrebato — Las Vueltas Que Da Tu Pelo 가사 및 번역

이 페이지에는 El Arrebato의 노래 "Las Vueltas Que Da Tu Pelo"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Mirame a la cara, mirame a los ojos
En ellos vive un duende que se chiva de todo
Y te esta gritando que te arrimes un poco
Porque para no quererte niña hay que estar loco
Que se queme el aire que no se vaya el frio
Que haga huelga la luna, que se acabe el vino
Que alguien borre las sombras de todos los caminos
Que se acabe el todo, pero tu quédate conmigo
Por eso no quiero ver que tus ojillos duden
Aunque a veces la luna me entretenga con su embuste
Como me duele escucharte decir que yo no te quiero
Yo que me se de memoria las vueltas que da tu pelo
Como me duele que pienses, princesa, que no te amo
Si soy capaz de robar la luna y ponerla en tus manos
Abreme la puerta de tu confianza
No oigas lo que dicen, escucha mi mirada
Y ahora despacito voy a darte un beso
Porque tu boquita esta llamandome en silencio

가사 번역

내 얼굴 똑바로 보고 눈 똑바로 보고
그 안에는 모든 것을 스니핑하는 레프리콘(lefrechaun)이 살고 있습니다
그리고 그는 조금 중지 당신에게 소리를하고있다.
널 사랑하지 않기 위해서는 미쳐야 해
공기 화상을 시키십시오 감기를 가지지 마십시오 시키십시오
달이 뜨고 와인을 들이마시자
누군가 모든 경로의 그림자를 지우십시오
다 끝나게 내버려둬 하지만 나랑 있어
그로밋 때문에
하지만 가끔은 달은 그 사기 저를 즐겁게
널 사랑하지 않는다고 말하는 게 얼마나 아픈지
네 머리가 왜곡됐는지 알아
내가 널 사랑하지 않는다고 생각하는 게 고통스럽구나,공주님
내가 달을 훔치고 네 손에 넣을 수 있다면
너의 신뢰를 나에게 열어라.
내 표정을 들어봐요
그리고 지금 천천히 나는 당신에게 키스를 줄 것입니다
네 입이 조용히 날 부르니까