El Arrebato — Un Millón De Euros 가사 및 번역

이 페이지에는 El Arrebato의 노래 "Un Millón De Euros"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Nadie conoce de donde vino
Nadie controla sus apellidos
Nadie recuerda su domicilio y
Nadie apuesta por su destino.
Defiende su vida con una guitarra
La miel se fabrica en su garganta
Los bares de copas si María canta
Se llenan de gente con frío en el alma…
Canta María, canta mi niña!!y cuentame tus secretos!!!
Derrocharía un millon de euros
Por ver la sonrisa de María
Y solo tengo un millon de sueños
Para gozar de su compañía
Derrocharía un millon de euros
Por ver la sonrisa de María
Y solo tengo un millon de besos
Que den calor a su boca fría
Canta María, canta mi niña!!y cuentame tus secretos!!!
Una mirada azul que apuñala
Una sonrisa de cuento de hadas
La rosa que lleva en su espalda tatuada
Es una candela en la madrugada…
La gente que grita, gente que calla
Gente que bebe, que odia y que baila
Pero estoy seguro al salir de la sala
Que a todos les falta… un trocito del alma…
Canta María, canta mi niña!!y cuentame tus secretos!!!
Derrocharía un millon de euros, por ver
La sonrisa de María, y solo tengo un millon
De sueños para gozar de su compañía
Derrocharía un millon de euros, por ver
La sonrisa de María, y solo tengo un millon
De besos, que den calor a su boca fría
Canta María, canta mi niña!!cuentame tus secretos!!!

가사 번역

어디서 왔는지 아무도 몰라
아무도 그들의 성을 통제하지 않습니다
아무도 그의 집을 기억하지
그들의 운명에 아무도 베팅하지 않습니다.
기타로 당신의 인생을 방어
꿀은 당신의 목에 양조된다
마리아가 노래하는 경우에 유리제 막대기
그들은 영혼에 찬 사람들로 가득 차 있습니다…
메리,내 아이를 불러!!그리고 나에게 당신의 비밀을 말해!!!
그것은 백만 유로를 낭비 할 것입니다
메리의 미소를 보기 위해
난 꿈이 백만개야
당신의 회사를 즐기기 위하여
그것은 백만 유로를 낭비 할 것입니다
메리의 미소를 보기 위해
뽀뽀만 100 만
당신의 찬 입에 온정을 주십시오
메리,내 아이를 불러!!그리고 나에게 당신의 비밀을 말해!!!
찌르는 푸른 모습
동화 속의 미소
장미 위에 그녀의 문신을 다시
아침에 촛불이야…
소리지르는 사람들,닥치는 사람들
마시고,미워하고 춤추는 사람들
그러나 나는 방을 떠날 때 확신합니다
그들은 모두 부족... 영혼의 조금…
메리,내 아이를 불러!!그리고 나에게 당신의 비밀을 말해!!!
나는 백만 유로를 낭비 할 것이다
메리의 미소,그리고 난 단지 만 있습니다
당신의 회사를 즐기는 꿈의
나는 백만 유로를 낭비 할 것이다
메리의 미소,그리고 난 단지 만 있습니다
키스의,그 그녀의 차가운 입에 따뜻함을 제공
메리,내 아이를 불러!!나에게 당신의 비밀을 말해!!!