El Arrebato — Una Palabrita Amable 가사 및 번역
이 페이지에는 El Arrebato의 노래 "Una Palabrita Amable"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Yo no pido un invierno a 40 grados
No te pido que siempre estés ami lado
No te pido que arregles el mundo ni el espacio
Yo no pido una luna de siete colores
No te pido un otoño lleno de flores
No te pido que te gusten siempre mis canciones
Es más sencillo niña es más sencillo
Sólo quiero que quieras quererme cuando estés conmigo
Sólo pido un poco de cariño
Una palabrita amable que me llegue al corazón
Que tú sonrías como sabes
Sólo pido que me des un beso
Calorcito pa' este invierno
Cántame una canción que esté llena de te quieros
Yo no pido un verano que dure seis meses
Yo no pido mil años de buena suerte
No te pido que los versos que escribo te gusten siempre
Yo no pido saber lo que pase mañana
Yo no pido que el sol salga de madrugada
No te pido que aprendas por fin a afinar mi guitarra
Es más sencillo niña es más sencillo
Sólo quiero que quieras quererme cuando estés conmigo
Sólo pido un poco de cariño
Una palabrita amable que me llegue al corazón
Que tú sonrías como sabes
Sólo pido que me des un beso
Calorcito pa' este invierno
Cántame una canción que esté llena de te quieros
(Gracias a Ire por esta letra)
가사 번역
겨울은 40 도도 못 가
항상 아미 편이 되라는 게 아니야
세상이나 공간을 고쳐달라고 하는 게 아니야
나는 7 색 달을 요구하지 않는다
나는 꽃이 가득 가을을 요구하고 있지 않다
난 항상 내 노래를 좋아하도록 요청하지 않습니다
그것은 더 간단한 소녀입니다
난 그냥 당신이 나와 함께 할 때 나를 사랑하고 싶어
그냥 애정을 좀 갖고싶어서요
내 마음에 도달 친절한 단어
당신이 알고있는 그 미소
그냥 키스해 달라는 거야
따뜻한 아빠'이번 겨울
사랑으로 가득 찬 노래를 불러줘
6 개월간 여름을 못 보내요
천년동안 행운을 빌지 않아
내가 쓰는 구절을 항상 좋아하라고 요구하지 않습니다
내일 무슨 일이 일어날지 궁금하지 않아
새벽에 해가 뜨길 바라지 않아
마지막으로 내 기타 튜닝 방법을 배울 부탁 아니에요
그것은 더 간단한 소녀입니다
난 그냥 당신이 나와 함께 할 때 나를 사랑하고 싶어
그냥 애정을 좀 갖고싶어서요
내 마음에 도달 친절한 단어
당신이 알고있는 그 미소
그냥 키스해 달라는 거야
따뜻한 아빠'이번 겨울
사랑으로 가득 찬 노래를 불러줘
(이 편지에 대한 분노를 주셔서 감사합니다)