El Tri (Three souls in my mind) — Por qué no te largas 가사 및 번역
이 페이지에는 El Tri (Three souls in my mind)의 노래 "Por qué no te largas"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Eres una vanidosa y una presumida,
Una prepotente de lo peor,
Eres muy fodonga y muy interesada,
Lo único que te importa es lo material.
Eres muy bonita pero no tienes sentimientos,
Eres incapaz de amar,
Y poquito envidiosa, cínica y desalmada,
Y nunca te ha importado lo que sientan los demás.
¿Por qué no te largas de una vez?
No quiero volver a verte nunca más.
Antes de conocerte yo era muy feliz,
¿Por qué no te largas y me dejas en paz?
Ya estoy cansado de todas tus babosadas,
De tus exigencias y tu estupidez,
Ya me cansé de oír todas tus necedades,
Búscate otro que te aplauda tu idiotez.
Antes me caían en gracia todas tus jaladas,
Ora lo que quiero es no volverte a ver,
Y es que cuando te veo venir me dan agruras,
Y estoy mucho mejor y más a gusto cuando tú no estás.
¿Por qué no te largas de una vez?
No quiero volver a verte nunca más.
Antes de conocerte yo era muy feliz,
¿Por qué no te largas y me dejas en paz?
¿Por qué no te largas de una vez?
No quiero volver a verte nunca más.
Antes de conocerte yo era muy feliz,
¿Por qué no te largas y me dejas en paz?
¿Por qué no te largas de una vez?
No quiero volver a verte nunca más.
Antes de conocerte yo era muy feliz,
¿Por qué no te largas y me dejas en paz?
가사 번역
당신은 헛되고 뻔뻔,깡패 최악의,당신은 매우 fodonga 매우 관심이 모든 관리에 대한 소재입니다.
당신은 매우 귀엽습니다 하지만 당신은 아무 감정,당신은 당신의 능력을 사랑,그리고 조금이 부러워,냉소적이고 무정하고,당신이 신경쓰지 다른 사람이 무엇을 느낍니다.
그냥 여기서 나가지 그래요?
다신 보고 싶지 않아
내가 당신을 만나기 전에 나는 매우 행복했다,왜 그냥 날 내버려 두지?
네 허튼소리,요구사항,어리 석음을 지겨워 네 허튼소리 듣는 것도 지겨워
기 전에 나는 은혜의 모든 당신의 당기,이제 내가 무엇을 원하지 않을 다시 너희를 보리니 이는 내가 볼 때 당신이 와서 내게 은혜를,그리고 나는 훨씬 더 쉽게 때 당신은하지 않습니다.
그냥 여기서 나가지 그래요?
다신 보고 싶지 않아
내가 당신을 만나기 전에 나는 매우 행복했다,왜 그냥 날 내버려 두지?
그냥 여기서 나가지 그래요?
다신 보고 싶지 않아
내가 당신을 만나기 전에 나는 매우 행복했다,왜 그냥 날 내버려 두지?
그냥 여기서 나가지 그래요?
다신 보고 싶지 않아
내가 당신을 만나기 전에 나는 매우 행복했다,왜 그냥 날 내버려 두지?