Елена Князева — Новогодняя 가사 및 번역

이 페이지에는 Елена Князева의 노래 "Новогодняя"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Снег кружится снежный-снежный
Новый год — пора надежды
Это праздник самый нежный
Самый лучший безмятежный.
Зима — блондинка ночь снегом укрыла
Прозрачной льдинкой огонь растопила
И окон узорных покров хрустальный
И бой курантов гулкий, прощальный.
Снег — это сахарная пудра, битый хрусталь
Мы поступили не очень мудро, но нам не жаль
Мы бежали босиком сквозь снег и лед
Мы хотели быть друг с другом в Новый Год.
Хоровод снежинок тихо
Одевает сосны в маски
Он на окнах ночью пишет
Серебристой кистью сказки.
Новый год — свечей дрожание
Спасской башни рубинов мерцание
И лепят дети снежки-мармеладки
Это праздник самый сладкий.

가사 번역

눈 소용돌이 치는 눈
새해 는 희망 의 시간입니다
이 가장 부드러운 휴가입니다
최고의 고요한.
겨울-금발의 밤에 덮여 눈
그녀는 투명한 얼음으로 불을 녹였습니다
그리고 창에 의하여 모방되는 덮개 결정
그리고 침은 작별,호황을 누리고.
눈 가루 설탕,깨진 결정입니다
우리는 매우 현명하지 않았다,그러나 우리는 미안하지 않다
우리는 눈과 얼음을 통해 맨발로 달렸다.
우린 새해에 서로 같이 있고 싶었어
눈송이의 춤 조용히
마스크에 소나무 드레스
밤에 창문에 글을 써요
동화 속 은빛 브러시.
새해-캔들 쉐이크
스파 스카 야 타워의 루비가 깜박입니다
그리고 아이들은 눈덩이-마멀레이드를 만듭니다
이 달콤한 휴가입니다.