Eleven Hundred Springs — Brand New Pair of Shoes 가사 및 번역

이 페이지에는 Eleven Hundred Springs의 노래 "Brand New Pair of Shoes"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I can feel her fallin out of love with me,
And I don’t know just what I’m gonna do,
What should I change, who should I be,
My Cinderella’s lookin for a brand new pair of shoes
She used to look at me like I was her prince charming,
And every night was our own private ball,
Now the rate of her disinterest is alarming,
And I wonder who she’s lookin at at all
I’m afraid our love might turn into a pumpkin,
The glass slipper that I’m holdin’s gonna break,
She thinks I’m some clueless country bumpkin,
And our fairy tale of love was a mistake
Bridge:
My jokes ain’t funny anymore,
And all the flowers are a bore,
She deserves so much better,
But I just can’t seem to let her
Leave me here alone and cryin,
And lookin for the deepest shade of blue,
There just ain’t no denying,
My Cinderella’s lookin for a brand new pair of shoes
Repeat Bridge:
Leave me here alone and cryin,
And lookin for the deepest shade of blue,
There just ain’t no denying,
My Cinderella’s lookin for a brand new pair of shoes

가사 번역

난 그녀가 나와 사랑에 빠지는 걸 느낄 수 있어,
내가 뭘 해야 할지 모르겠어,
나는 무엇을 변경해야,나는 누구가 되어야 하는가,
신데렐라가 신데렐라한테 새 신발 한 켤레를
그녀는 내가 매력 왕자처럼 나를 보는 데 사용,
그리고 매일 밤은 우리 자신의 개인 공이었다,
지금 그녀의 무관심의 비율은 놀라운 것입니다,
누가 보는지 궁금해
우리 사랑이 호박으로 변할지도 몰라,
유리구두가 깨질 거야,
그녀는 내가 어떤 우둔한 시골 촌뜨기라고 생각한다.,
그리고 우리의 사랑 이야기는 실수였다
다리:
내 농담은 더 이상 재미 없습니다,
그리고 모든 꽃은 지루하다,
그녀는 훨씬 더 가치가있다,
그러나 나는 단지 그녀를 내버려 둘 수 없다
날 여기 내버려두고 울어,
그리고 파랑의 가장 깊은 그늘을 찾는,
부정할 거 없어,
신데렐라가 신데렐라한테 새 신발 한 켤레를
반복 다리:
날 여기 내버려두고 울어,
그리고 파랑의 가장 깊은 그늘을 찾는,
부정할 거 없어,
신데렐라가 신데렐라한테 새 신발 한 켤레를