Eli et Papillon — Courage 가사 및 번역

이 페이지에는 Eli et Papillon의 노래 "Courage"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Si, on avait le courage,
Le cran pour se dire,
les mots qui nous enragent.
Si, on change la cadence,
Refuser le silence,
Sans que l’on se mente.
Si, on caresse l’ennui,
La passion que l’on fuit,
Quelque part sans raison.
Si, nos coeurs encore gelés,
Voulaient bien s'écouter,
Fondre, au mois de mai.
Parce qu’on ne se regarde plus
Dans les yeux, tous les deux
Parce qu’on veut vivre autrement
Sans chagrin ni tourments.
Parce qu’on ne se parle plus,
Dos à dos sans dire un mot,
Parce qu’on vit dans le cahos,
Des mensonges qui nous rongent.
Si, on perd l'équilibre,
Seuls sur le même fil,
On se tient dans le vide.
Si, le vent nous fait basculer,
Ouvre grands tes ailes,
Et ose penser à elle.
Rien n’est plus clair,
Nos têtes à l’envers,
Où l’on tombe de haut.
Ose me regarder,
Me dire la vérité,
Tout droit dans les yeux,
Ton dernier aveu.
Parce qu’on ne se regarde plus
Dans les yeux, tous les deux.
Parce qu’on veut vivre autrement
Sans chagrin, ni tourments.
Parce qu’on ne se parle plus,
Dos à dos, sans dire un mot,
Parce qu’on vit dans le chaos,
Des mensonges qui nous rongent.
Ose me regarder,
Me dire la vérité,
Tout droit dans les yeux,
Ton dernier aveu.
(Merci à Nolwenn pour cettes paroles)

가사 번역

예,우리는 용기를 가지고 있었다.,
말할 수있는 용기,
우릴 격노케 하는 단어들
예,우리는 속도를 변경,
무음 거부,
서로에게 거짓말하지 않고
예,우리는 지루함을 애무,
하나는 덧없는 열정,
아무 이유없이 어딘가에.
예,우리의 마음은 여전히 냉동,
서로 듣고 싶었어,
5 월에 녹아내려
왜냐면 우린 더이상 서로를 보지 않으니까
눈,둘 다
우리는 다르게 살고 싶어하기 때문에
슬픔이나 고통없이.
왜냐면 우린 더이상 서로 얘기하지 않으니까,
다시 다시 아무 말도하지 않고 다시,
우리는 카호스에 살고 있기 때문에,
우리를 갉아먹는 거짓말.
그래,우리는 우리의 균형을 잃게됩니다.,
같은 와이어에 혼자,
우리는 진공 상태에서 서 있습니다.
바람이 흔들리네,
날개를 활짝 열어,
그리고 감히 그녀를 생각해보세요.
아무것도 명확 없다,
거꾸로 우리의 머리,
당신은 위에서 떨어질 경우.
감히 나를 봐,
내게 진실을 말해,
눈 똑바로,
마지막 고해성사야
왜냐면 우린 더이상 서로를 보지 않으니까
두 분 다 눈에서
우리는 다르게 살고 싶어하기 때문에
슬픔도 고통도
왜냐면 우린 더이상 서로 얘기하지 않으니까,
다시 뒤로,아무 말도하지 않고,
우리는 혼란에 살고 있기 때문에,
우리를 갉아먹는 거짓말.
감히 나를 봐,
내게 진실을 말해,
눈 똑바로,
마지막 고해성사야
(이 단어에 대한 Nolwenn 덕분에)