Ella Fitzgerald — Hooray for Love 가사 및 번역

이 페이지에는 Ella Fitzgerald의 노래 "Hooray for Love"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

It’s the wonder of the world, It’s a rocket to the moon
It gets you high, it gets you low, but once you get that glow…
Here’s to my best romance, Here’s to my worst romance
Here’s to my first romance — ages ago
Here’s to the boys I’ve kissed, and to complete the list
Here’s to the boys who said «No!»
Love, love, hooray for love
Who was ever too blase for love
Make this the night for love
If we have to fight, let’s fight for love
Some sigh and cry for love
Ah, but in Pa-ree they die for love
Some waste away for love
Just the same — hooray for love!

It’s the rocket to the moon, with a touch of «Clare de Lune»
It gets you high, it gets you low, but once you get that glow…
Some trust to fate for love,
Others have to take off weight for love
Some go berzerk for love
Loafers even go to work for love
Sad songs are sobbed for love
People have their noses bobbed for love
Some say we pay for love
Just the same — hooray for love!

가사 번역

세상의 경이로움 달빛 로켓이지
그것은 당신을 높이 얻고,당신을 낮게 얻습니다,그러나 일단 당신이 그 빛을 얻으면…
여기 나의 제일 로맨스에,여기 나의 가장 나쁜 로맨스에 이다
내 첫 로맨스-오래 전에
여기에 내가 키스 한 소년,그리고 목록을 완료하는 것입니다
"안돼!"라고 한 애들한테»
사랑,사랑,만세 사랑
사랑에 대해 너무 당황했다 누구
이 밤을 사랑으로 만들어라
우리가 싸워야 한다면 사랑을 위해 싸우자
어떤 한숨과 사랑을 위해 울고
아,하지만 파리에선 사랑을 위해 죽어요
일부 사랑을 위해 멀리 낭비
그냥 같은—만세 사랑에 대한!

그것은"클레어 드 룬"의 터치와 함께 달에 로켓입니다»
그것은 당신을 높이 얻고,당신을 낮게 얻습니다,그러나 일단 당신이 그 빛을 얻으면…
사랑에 대한 운명에 대한 신뢰,
다른 사람은 사랑을 위해 체중을 벗어 야
어떤 이들은 베르제르크를 사랑하기 위해 간다
로퍼는 사랑을 위해 일하기 위하여 조차 간다
슬픈 노래는 사랑을 위해 냉정합니다
사람들은 사랑을 위해 자신의 코를 찌르고 있습니다
일부는 우리가 사랑을 지불 말한다
그냥 같은—만세 사랑에 대한!

노래 Hooray for Love의 뮤직 비디오(Ella Fitzgerald)