Ella Fitzgerald — There's a Boat Dat's Leavin' Soon for New York 가사 및 번역
이 페이지에는 Ella Fitzgerald의 노래 "There's a Boat Dat's Leavin' Soon for New York"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Sporting life
That’s the thing, ain' it? an' membuh there’s.
Where that come from. listen: there’s a boat dat’s
Leavin' soon for new york. come wid me, dat’s where
We belong, sister.
You an' me kin live dat high life in new york.
Come wid me, dere you can’t go wrong, sister.
I’ll buy you de swellest mansion
Up on upper fi’th avenue
An' through harlem we’ll go struttin',
We’ll go astruttin',
An' dere’ll be nuttin'
Too good for you.
I’ll dress you in silks and satins
In de latest paris styles.
And de blues you’ll be forgettin',
You’ll be forgettin',
There’ll be no frettin'
Jes nothin' but smiles.
Come along wid me, hey dat’s de place,
Don’t be a fool, come along, come along.
There’s a boat dat’s leavin' soon for new york
Come wid me, dat’s where we belong, sister,
Dat’s where we belong! come on, bess!
Bess
You low, crawlin' hound! get away from my door, I tells
You, leave it, you rattlesnake. dat’s what you is,
A rattlesnake!
가사 번역
스포츠 생활
그게 문제야,그렇지? 멤부야
그 어디에서 왔는지. 보트닷도 있어
뉴욕으로 곧 떠날 거야 이리 와봐.
우리가 속한다,자매여
당신은 나 친족 뉴욕에서 높은 생활 dat 살고 있습니다.
이리 와,잘못하면 안 돼
멋진 맨션을 사줄게
어퍼 파이스 애비뉴 위
할렘을 지나갈 거야,
우리는 떫은 갈 거 야',
'데레'가 미쳐버릴거야
당신을 위해 너무 좋은.
실크와 사틴으로 입혀줄게
드 최신 파리 스타일.
그리고 드 블루스 당신은'잊을 수 있습니다',
잊게 될 거야,
초조해할 거 없어
웃기만 해
이리 와봐,이봐 댓의 드 플레이스,
바보처럼 굴지 마,따라와,어서
뉴욕으로 곧 도트가 떠날거야
이리 와봐,우리가 있을 곳은 다트야,자매여,
우리가 있을 곳은 댓이야! 가자,베스!
베스
이 낮은,크롤링'사냥개! 내 문에서 떨어져,나는 말한다
당신은,당신은 방울뱀,그것을 둡니다. 당신이 무엇,
방울뱀!