Els Pets — Si no fos pecat 가사 및 번역

이 페이지에는 Els Pets의 노래 "Si no fos pecat"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Quan te la van presentar, en aquella festa
Estaves a punt de vomitar d’avorriment;
Tu acabaves de tallar, per les raons de sempre
Ella sortia amb el millor amic que tens
Què bonic que es veu el mar si el mires des de terra
Què llunyà que es fa el soroll del tren
Que mai agafarem
Éreu els de sempre en el «Cau» bevent
Farts de jugar a cartes o mirar qui allarga més
Als disset tot el que és nou s’ha de provar sempre
Ni tan sols sabíeu que feia falta paper
Què bonic que es veu el mar si el mires des de terra
Què llunyà que es fa el soroll del tren
Que mai agafarem
Si no fós pecat
Tu no t’hi hauries molestat
Si no fós pecat
Tot hauria quedat
De seguida oblidat
Tancat a l’habitació amb la cara calenta
Maleïda porta sempre fent massa soroll
Total tot per un concert, que va ser una merda
Però a veure qui explica als pares que no els fan a les nou
Què bonic que es veu el mar si el mires des de terra
Què llunyà que es fa el soroll del tren
Que mai agafarem
Si no fós pecat
Tu no t’hi hauries molestat
Si no fós pecat
Tot hauria quedat
De seguida oblidat

가사 번역

그 파티에 참석했을 때
당신은 지루함에서 토하고 있었다;
당신은 항상 이유,잘라 acababases
그녀는 당신이 가진 가장 친한 친구와 함께 가고 있었다
바다가 얼마나 아름다운지
이 열차의 소음을 만드는 것이 먼 무엇
그 결코 걸릴
는"폭포"음주 에 항상 의 에 있었다
카드 놀이 또는 더 길게 하나 보는 피곤
새로운 열일곱 모든 것을 항상 시도해야합니다
당신은 필요한 역할을 알고 있었다뿐만 아니라
바다가 얼마나 아름다운지
이 열차의 소음을 만드는 것이 먼 무엇
그 결코 걸릴
만약 죄가 아니라면
귀찮게 굴지 마
만약 죄가 아니라면
모든 머물 것
즉시 잊어
얼굴에 뜨거운 이 방에 갇혀
젠장,항상 너무 많은 소음을 만드는 문
콘서트에 대한 모든 총,그건 똥이었다
하지만 누가 부모님께 설명해주는지 보자면
바다가 얼마나 아름다운지
이 열차의 소음을 만드는 것이 먼 무엇
그 결코 걸릴
만약 죄가 아니라면
귀찮게 굴지 마
만약 죄가 아니라면
모든 머물 것
즉시 잊어