Elvis Costello & The Attractions — Luxembourg 가사 및 번역
이 페이지에는 Elvis Costello & The Attractions의 노래 "Luxembourg"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Dressed up like a dog’s dinner
Butter wouldn’t melt in your mouth
If this is a dog’s life
Then you’re the cat’s clothes
They hire out your sons
And hire out your daughters
The man from abroad says he’s already bought her
And now you look like a lover but you’re only a tourist
You’re either talking or yawning
You didn’t listen to a thing you heard
Don’t start your morning moaning or you might wake up in Luxembourg
You get over
You’re worried by her body
She’s worryin' about her bodily odour
You pull off
The pull over
You say that you love her when you really loathe her
Serves you right now she wants you to feed her and clothe her
They’re smiling sweetly while they’re looking daggers
Kick you where it really matters
Send all your friends to Coventry
And look for your name in last night’s obituaries
If you’ve got the Deutschmarks
If you’ve got the Yen, then
You get the shirt off her back and the clock off Big Ben
Somebody’s soft touch
Struck all these bargains
In the drinking clubs with the council men making
Plans to put lead back in their pencils again
가사 번역
개만찬처럼 차려입고
버터는 입안에 녹지 않을 것이다
이 개 생명 인 경우
그럼 고양이 옷이군
네 아들들을 고용했어
그리고 당신의 딸을 고용
해외에서 온 남자가 벌써 산대
이젠 연인처럼 보이지만 관광객일 뿐이야
당신은 이야기 나 하품 중 하나입니다
당신은 당신이 듣고 일을 듣지 않았다
아침 신음하지 마 또는 당신은 룩셈부르크 일어날 수 있습니다
당신은 이상 얻을
당신은 그녀의 몸에 의해 걱정
그녀는 신체 냄새에 대해 걱정하고 있습니다
당신은 철수
당겨 오버
당신은 당신이 정말로 그녀를 혐오할 때 그녀를 사랑한다고 말합니다
당신에게 봉사 지금 그녀는 당신이 그녀를 먹이고 그녀를 입히기를 원합니다
그들은 단검을 보는 동안 달콤하게 웃고 있습니다
정말 중요한 곳에 당신을 걷어차
코벤트리에 모든 친구 보내기
그리고 지난 밤의 부골에서 당신의 이름을 찾습니다
만약 당신이 독일어를 가지고 있다면
당신이 엔을 가지고 있다면,다음
저 여자한테서 셔츠 벗기고 시계도 떼고
누군가의 소프트 터치
이 모든 특가를 쳤다
술 마시는 클럽에서 평의회 남자 만들기
다시 자신의 연필에 리드를 넣어 계획