Elvis Costello — Dr. Watson, I Presume 가사 및 번역
이 페이지에는 Elvis Costello의 노래 "Dr. Watson, I Presume"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I sat in a motel room with the doctor
Just before we were supposed to sing
He said regarding this guardian wing
This black and clipped misshapen thing
Hobbling on from claw to ring
Hung upside down and cawing
Pecking at carrion of the fallen
Battalion
Thawing
On frozen mooring
Blackbird in a crust no more
They fell down 4 and 20
Bloodstained the land of want and plenty
Now raven standing at his shoulder
Stared with eyes of molten solder
Dripping on a lacquer box
Introducing keys to locks
Seven talents there where hidden
Mysterious and some forbidden
Take the honey from the comb
Ravel thread around the loom
Dig the dirt up from the tomb
Dr. Watson, I presume
One will follow
Two unknown sorrow
Three for laughter
Four ever after
Five-foot flood when the waters hit
Six feet deep, the eternal pit
Seven prayers and seven pleas
To eight imagined deities
Cat o' nine tails
Cat of nine lives
Brides turned into old wives tales
Your complexion colours then it pales
And into the sunset it sails
Soon these secrets will be scattered
Heaven knows what lies inside
It took a moment to discover
A lifetime to decide
Take the honey from the comb
Ravel thread around the loom
Dig the dirt up from the tomb
Dr. Watson, I presume
가사 번역
나는 의사와 함께 모텔 방에 앉아
노래하기 직전에
그는 이 수호의 날개에 관해 말했다
이 검은 색과 잘린 잘못 된 것
발톱에서 반지에 절뚝거리기
거꾸로 매달아 및 조정
쪼아대는 썩은 고기에
대대
해동
냉동 계류기구
지각에 블랙 버드 더 이상
그들은 아래로 떨어졌다 4 과 20
원의 땅을 되찾았고
이제 까마귀는 그의 어깨에 서
용융 솔더의 눈을 응시
옻칠 상자
잠금 키 소개
거기에 숨겨진 일곱 재능
신비의 일부 금지
꿀을 빗속에서 가져가
베틀 주위에 라벨 스레드
무덤에서 흙을 파
왓슨 박사,그렇군
하나는 따를 것이다
두 알 수없는 슬픔
웃음 세
네 이제까지 후
물이 칠 때 5 피트 홍수
6 피트 깊이,영원한 구덩이
일곱 기도 일곱 간청
여덟 상상 신에
고양이 오 아홉 꼬리
나인 삶의 고양이
신부가 된 아내 이야기
당신의 안색 색깔 그 때 창백해진다
그리고 일몰로 항해
곧 이러한 비밀이 흩어질 것입니다
하늘은 그 안에 무엇이 있는지 알고 있습니다
그것은 발견 할 시간이 걸렸다
결정할 일생
꿀을 빗속에서 가져가
베틀 주위에 라벨 스레드
무덤에서 흙을 파
왓슨 박사,그렇군