Elvis Costello — Harpies Bizarre 가사 및 번역
이 페이지에는 Elvis Costello의 노래 "Harpies Bizarre"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
He selects the plainest face form a spiteful row of girls
Elegant insulted women, a flaw of cultured pearls
He drops a name or two, she fails to catch
At last he’s met his match
Unspoiled and unaffected, he wants her so much
She puts up half-hearted resistance, like she was taught to do She’s heard some of those small town playboys but this is something new
His promise seems dangerous, she’d like to believe
He says «You'd better leave»
«You've only got yourself to blame, shame, or deceive»
The waiting lines are long
They never get too far
Everyone wearing that medal with pride
Harpies Bizarre
I looked on but hesitated
I failed to interrupt
You’re so hard to tell the truth to So easy to corrupt
I’ll memorize your face
Your tragic smile
The hurt look in your eyes
As you betrayed yourself to the part of him that dies
The waiting lines are long
They never get too far
They’re shining up their shoes to kick a falling star
You think you should be somebody
But you don’t know who you are
Everyone wearing that medal with pride
Harpies Bizarre
가사 번역
그는 평범한 얼굴 모양을 여자의 짓궂은 행을 선택
우아한 모욕적인 여자,경작된 진주의 하자
그는 이름 또는 두 가지를 삭제,그녀는 을 잡을 수 없습니다
마침내 그는 그의 경기를 만났다
때묻지 않고 영향을받지 않고,그는 그녀를 너무 많이 원한다
그녀는 마음성처럼,그녀는 가르쳐 그녀는 들어 몇몇은의 그 작은 마을 플레이 보이지만 이것은 새로운 무언가
그의 약속은 위험한 것 같습니다,그녀는 믿고 싶습니다
그는"당신은 더 나은 떠날 것"이라고 말했다»
"당신은 비난,수치,또는 속이는 자신을 가지고있다»
대기 선은 길다
그들은 너무 멀리 결코
자존심으로 그 메달을 입은 모든 사람들
하피 기괴한
나는 보았다 그러나 망설
나는 방해 할 수 없었다
당신은 너무 쉽게 부패하기 위해 진실을 말할 어렵다
네 얼굴을 외울게
당신의 비극적 인 미소
눈빛 상처 입은 모습
네가 죽는동안 네 자신을 배신했듯이
대기 선은 길다
그들은 너무 멀리 결코
떨어지는 별을 걷어차려고 신발을 빛나고 있어
당신은 당신이 누군가해야한다고 생각
하지만 넌 네가 누군지 몰라
자존심으로 그 메달을 입은 모든 사람들
하피 기괴한