Emir — Tornistan 가사 및 번역

이 페이지에는 Emir의 노래 "Tornistan"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

önce git kendinle barış
sonra kalk benimle yrış
bu kadar ilgi senin neyine
kaşınıyodun habire
sevdiysen üzüldüysen
napalım yani süzüldüysen
çokta umrumdu sanki
bir sen sevdin sandın sen
pasaportunu verdim eline
postaladım gerisin geriye
hadi bakalım köylü köyüne
buda delimi ne benim yukarda Allah'ım var
senin eski defterlerin var
bu madalyonun iki yüzü var
neyse ne
çok gördük gidenleri
ölsem dönmem diyenleri
elinde bir adresle tornistan edenleri (2)
bu sokağın yolları dar
bu evinde kapıları dar
ay hasta etme beni dedemin kemikleri sızlar
biriside sollardı
istedimi gazlardı
Allah baba pa yapacak
e anlayan anlardı
pasaportunu verdim eline
postaladım gerisin geriye
hadi bakalım köylü köyüne
buda delimi ne bir kanadın eksik uçuyorsun
beni duymaz mı sanıyorsun
sen kiminle dans ediyorsun
neyse ne
çok gördük gidenleri
ölsem dönmem diyenleri
elinde bir adresle tornistan edenleri (2)

가사 번역

가서 너 자신을 먼저 평화롭게해라.
그럼 일어나서 따라와
이 당신에게 관심
일부 카시니요드
♪if you love,if you're sad♪
그래서 당신은 떠 경우?
그것은 선량 같이 이었습니다
당신이 좋아합니까
여권 줬잖아요
나는 그것을 다시 발송했다.
농민 마을로 가자
부처님이 왜 저 위에 계신지
당신은 오래된 노트북을 가지고있다.
이 동전에는 두 가지 측면이 있습니다
뭐든간에.
그것을 본 사람들
내가 죽으면 안 돌아올 거라고 말하는 사람들
찢어진 사람(2)손으로 주소)
이 거리의 도로는 좁습니다
이 집의 문은 좁습니다
할아버지 뼈가 아프게하지 마세요
그들 중 하나는 떠났을 것입니다.
내가 원했다면 날 가스로 삼았을 거야
알라가 바바 파를 만들 것입니다
그리고 이해 순간이었다
여권 줬잖아요
나는 그것을 다시 발송했다.
농민 마을로 가자
날개 달린 비행이야
내 말을 못 들을 것 같아?
누구랑 춤추는 거야?
뭐든간에.
그것을 본 사람들
내가 죽으면 안 돌아올 거라고 말하는 사람들
찢어진 사람(2)손으로 주소)