Emmy The Great — City Song 가사 및 번역

이 페이지에는 Emmy The Great의 노래 "City Song"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

The city called me, so I came
It isn’t mine to question what it said
I sleep until the point when I’m awake
I walk until there’s nothing left to tread
And everyone was looking for answer
And everyone was waiting for a break
I came and I was bored of it soon after
But I had nowhere to go, and so I stayed
I dreamed a lifetime of this place
It seemed an awful thing to waste
Oh, the morning fills my mouth up with decay
But I like it, it reminds me how you taste
Sometimes I feel you rising up behind me like the wind
But I still try to look away
And what will you look like when you’re old?
What will I do if I don’t know you?
I guess that I decided not to ask the day I took the road
Down to the city as it called
Sun making silhouettes of gauze
I don’t remember you at all
So the city called me and I came
It isn’t mine to question why
Sometimes the clouds will part ahead, I hear your name
It’s like a choir in the sky
And what will you look like when you’re old?
What will I do if I don’t know you?
I guess that I decided not to ask the day I took the road
Down to the city as it called
Sun making silhouettes of gauze
I don’t remember you at all
They pulled a human from my waist
It had your mouth, it had your face
I would have kept it if I’d stayed

가사 번역

도시가 날 불러서
그것은 내가 무슨 말을 질문 할 수 없습니다
내가 깨어있을 때 나는 지점 때까지 잠을
나는 아무것도 밟아 남아 있지 때까지 걸어
그리고 모두가 답을 찾고 있었다
그리고 모두가 휴식을 기다리고 있었다
내가 와서 나는 곧 그것을 지루했다
하지만 갈 곳이 없어서 머물렀어요
평생을 꿈꿔왔어
그것은 낭비 끔찍한 일이 보였다
오,아침이 내 입을 감퇴로 채우네
그러나 나는 그것을 좋아한다,그것은 당신이 맛을 어떻게 생각 나게한다
가끔 네가 내 뒤에서 바람처럼 떠오르는 걸 느껴
그러나 나는 아직도 멀리 보려고합니다
나이가 들면 어떻게 생겨요?
널 모르면 어떻게 할까?
길을 간 날에는 묻지 않기로 결심했어요
이 호출으로 도시 아래로
거즈의 실루엣을 만드는 태양
전혀 기억이 안 나
그래서 도시가 날 불렀고
그것은 왜 질문 내 아니다
때때로 구름이 앞서,나는 당신의 이름을 듣게 될 것입니다
하늘 합창단 같아
나이가 들면 어떻게 생겨요?
널 모르면 어떻게 할까?
길을 간 날에는 묻지 않기로 결심했어요
이 호출으로 도시 아래로
거즈의 실루엣을 만드는 태양
전혀 기억이 안 나
그들은 내 허리에서 인간을 뽑아
입도,얼굴도...
내가 머물렀으면 보관했을거야