Emmylou Harris — Boy from Tupelo 가사 및 번역

이 페이지에는 Emmylou Harris의 노래 "Boy from Tupelo"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

You don’t love me this I know
Don’t need a bible to tell me so
I hung around a little too long
I was good but now I’m gone
Like the buffalo
That boy from Tupelo
Any way the wind can blow
That’s where I’m gonna go
I’ll be gone like a five and dime
It’ll be the perfect crime
Just ask the boy from Tupelo
He’s the king and he oughta know
The shoulder I’ve been leanin on Is the coldest place I’ve ever known
There’s nothin left for me round here
Looks like it’s time to disapear
Like the buffalo
That boy from Tupelo
The old wall down in jericho
Maybelle on the radio
I’ll be gone like the five and dime
It’ll be the perfect crime
Just ask the boy from Tupelo
He’s the king and he oughta know
You don’t love me, this I know
Don’t need a bible to tell me so It’s a shame and it’s a sin
Everything I coulda been to you
Your last chance Texaco
Your sweetheart of the rodeo
A juliet to your romeo
The border you cross into Nexico
I’ll never understand why or how
Oh but baby its too late now
Just ask the boy from Tupelo
He’s the king and he oughta know

가사 번역

날 사랑하지 않는구나
성경이 필요 없어
너무 오래 걸려서
나는 좋은했지만 지금은 사라 졌어요
버팔로 처럼
투펠로 출신의 그 소년
바람이 불 수 있는 어떤 방법
내가 갈 곳
한 푼도 못 벌겠어
그것은 완벽한 범죄 수 있습니다
그냥 투펠로에서 소년 물어
그는 왕이고 알아야 할 것이오
내가 레닌 입고 있던 어깨는 내가 아는 곳 중 가장 추운 곳이에요
여기엔 아무것도 남지 않아
기폭장치를 뗄 때가 된 것 같군
버팔로 처럼
투펠로 출신의 그 소년
오래 된 벽 아래 여리고
메이벨 온 더 라디오
난 5 세,10 세처럼 갈 거야
그것은 완벽한 범죄 수 있습니다
그냥 투펠로에서 소년 물어
그는 왕이고 알아야 할 것이오
넌 날 사랑하지 않아,이건 알아
성경이 필요 없기 때문에 그것은 수치스럽고 죄입니다
내가 너에게 할 수 있는 모든 것
마지막 기회 텍사코
당신의 연인의 로데오
너의 로미오의 줄리엣
당신이 Nexico 에 크로스 테두리
나는 왜 또는 어떻게 이해할 수 없을 것이다
아,하지만 아기는 너무 늦게 지금
그냥 투펠로에서 소년 물어
그는 왕이고 알아야 할 것이오